Exemples d'utilisation de "ожидаемых" en russe avec la traduction "pending"
Traductions:
tous5049
expect3563
wait293
look forward267
anticipate254
await239
pending176
pend176
due9
be in store2
look forward to1
autres traductions69
Вручную активировать запись ожидаемых затрат в назначенной версии цены нельзя.
You cannot manually activate a pending cost record in the dedicated costing version.
Записи ожидаемых затрат будут в дальнейшем использоваться при расчете спецификации.
The pending cost records will be used in BOM calculations for a future date.
Ввод или расчет ожидаемых стандартных затрат для каждой преобразуемой номенклатуры.
Enter or calculate the pending standard cost for each item that is being converted.
Для расчета ожидаемых стандартных затрат для производимых номенклатур используется форма Цена.
Use the Price form to calculate pending standard costs for manufactured items.
Статус записей затрат изменится на "Активная" после полного и точного определения определения ожидаемых затрат.
The status of cost records will be changed to active after pending costs have been completely and accurately defined.
После активации ожидаемых затрат исходная версия цены 2012-STD будет снова содержать все текущие активные затраты.
After the pending costs become active, the original costing version 2012-STD will again contain all the current active costs.
Для ввода ожидаемых стандартных затрат в рамках назначенной версии цены для закупаемых номенклатур и перемещаемых номенклатур используется форма Цена.
Use the Price form to enter pending standard costs in the dedicated costing version for purchased items and transfer items.
Прежде чем вводить имитационное изменение затрат, удалите записи ожидаемых затрат в имитационной версии цены, чтобы получить чистую начальную точку.
Prior to entering a simulated cost change, delete the pending cost records in the simulation costing version so that you have a clean starting point.
При использовании подхода на основе двух версий для расчетов спецификаций ожидаемых затрат для производимых номенклатур требуется источника данных для отката.
With the two-version approach, the BOM calculations of pending costs for manufactured items require a fallback data source.
Для просмотра и удаления записей ожидаемых затрат, которые относятся к ценам номенклатур и ценам категорий затрат, используйте форму Цена номенклатуры.
Use the Item price form to view and delete the pending cost records that are related to item prices and cost category prices.
Используйте отдельную версию цены для ввода записей ожидаемых затрат, отражающих инкрементные изменения затрат, и для расчета воздействия затрат на произведенные номенклатуры.
Use the separate costing version for entering pending cost records that reflect incremental cost changes, and for calculating the cost impact on manufactured items.
Чтобы определить для приобретаемой номенклатуры другие затраты, используйте форму Цена номенклатуры для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены.
To define the different cost for a purchased item, use the Item price form to enter a pending cost record in the simulation costing version.
Версия цены будет включать записи ожидаемых затрат, которые представляют смоделированные изменения затрат по номенклатурам, категориям затрат и формулам расчета косвенных затрат.
This costing version would include pending cost records that represent the simulated cost changes to items, cost categories, and calculation formulas for indirect cost.
Чтобы определить для категории затрат другие затраты, используйте форму Цена для категории затрат для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены.
To define the different cost for a cost category, use the Cost category price form to enter a pending cost record in the simulation costing version.
Подход к обновлениям стандартных затрат на основе двух версий — Версия цены может содержать инкрементные изменения стандартных затрат, например записи ожидаемых затрат, которые представляют новые номенклатуры или изменения затрат.
Two-version approach to standard cost updates – A costing version can contain the incremental changes to standard costs, such as pending cost records that represent new items or cost changes.
После активации ожидаемых затрат дополнительная версия цены 2012-STD-CHANGES будет содержать текущие активные затраты, отражающие обновления, в то время как исходная версия цены 2012-STD останется без изменений.
After the pending costs become active, the costing version 2012-STD-CHANGES will contain the current active costs that reflect the updates, whereas the original costing version 2012-STD will be untouched.
До окончательного составления таблиц ожидаемых результатов Миссии МООНПВТ планирует осуществить в течение бюджетного периода целый ряд мероприятий по оказанию поддержки, описанных в разделе II настоящего доклада, для обеспечения непрерывности операций Миссии.
Pending finalization of the Mission's results-based frameworks, UNMISET plans to deliver during the budget period a number of support outputs as shown in section II of the present report, to enable continuity of the Mission's operations.
Чтобы определить изменение в формуле расчета косвенных затрат, используйте форму Настройка листа калькуляции издержек для ввода записи ожидаемых затрат в рамках имитационной версии цены, а также для проверки и сохранения изменений.
To define the change in an indirect cost calculation formula, use the Costing sheet setup form to enter a pending cost record in the simulation costing version, and to validate and save the change.
До окончательного составления таблиц ожидаемых результатов Операции она планирует осуществить в течение бюджетного периода ряд мероприятий по оказанию поддержки, описанных в разделе II настоящего доклада, что позволило бы ей развернуть и начать свои операции.
Pending the finalization of the Operation's results-based frameworks, the Operation plans to deliver, during the budget period, a number of support outputs shown in section II of the present report, which would enable it to deploy and commence its operations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité