Exemples d'utilisation de "опаздывали" en russe
Оказалось, что решающим фактором для того, чтобы остановиться и помочь незнакомцу в нужде, было то, насколько они опаздывали - или думали, что опаздывают, либо были слишком увлечены тем, о чём они собирались говорить.
What turned out to determine whether someone would stop and help a stranger in need was how much of a hurry they thought they were in - were they feeling they were late, or were they absorbed in what they were going to talk about.
Я всегда очень нервничаю, когда сестра опаздывает.
I always get very nervy when the nurse comes late.
Да ведь Рик опоздал, потому что отправился на верную смерть ради пустяка.
You see, Rick, he showed up late because he went on a suicide mission over nothing.
Как смеет он опаздывать на праздник вашего высочества?
How dare he comes late to your Highness' party?
Будь убедительным опаздывая на работу, иначе Тамплиеры поймут что что-то не так.
Be sure to show up late for work, otherwise Templar will know something's screwy.
Мой начальник не простил меня за то, что я опоздал на совещание.
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité