Exemples d'utilisation de "операционному менеджеру" en russe
Винсу, операционному менеджеру компании Fabrikam, нужно, чтобы представители отдела обслуживания клиентов и менеджеры по персоналу имели возможность создавать обращения для клиентов, поставщиков и сотрудников.
Vince, the operations manager for Fabrikam, wants customer service representatives and human resources generalists to be able to create cases for customers, vendors, and employees.
В том случае, если Клиент предоставляет персональному менеджеру третьей стороны дискреционное право на проведение коммерческих операций, Клиент предоставляет доступ к счету на свой страх и риск.
Should a Customer grant a third party account manager discretionary trading authority, the Customer grants such authority for the Customer's Account at its sole and full risk.
Этот новый план в первую очередь направлен на сокращение инвестиционных банковских операций и увеличение внимания к управлению активами и операционному обслуживанию.
The new plan is primarily aimed at shrinking the investment banking operations while increasing focus on asset management and transaction banking.
Если вы хотите торговать CFD на акции в режиме реального времени, обратитесь к менеджеру вашего счета в FXTM.
If you would like to trade Share CFDs in real-time, please contact your FXTM Account Manager.
Я думала, что больше никогда не смогу подойти к операционному столу.
Before that, I didn't think that I ever would or could step up to an O R table again.
5. Напишите своему менеджеру по электронной почте, что вы сделали запрос о выводе средств.
5. Send an email to your account manager indicating that you have made a withdrawal request.
Рекомендуем отправлять уведомление менеджеру сразу после перевода.
We recommend that your send a notification to the manager right after making your transfer.
Отправьте копию квитанции о переводе менеджеру Вашего счета
Send a copy of your transfer receipt to your account manager
Назначение возможностей существующему операционному ресурсу
Assign capabilities to an existing operations resource
Бизнес-менеджер упрощает управление вашими рекламными аккаунтами и доступ к «Менеджеру рекламы», Power Editor и вашим Страницам.
Business Manager makes it easier to manage your ad accounts and to access Ads Manager, Power Editor and your Pages.
Перейдите на вкладку ГК - ресурсы и, если производство должно быть сопоставлено путем применения Номенклатура и категория, в поле Расход НЗП выберите счет расхода для потребления по операционному ресурсу.
Select the Ledger - resources tab, and if production is to be settled by applying Item and category, in the WIP issue field, select the issue account for operations resource consumption.
Запрос на доступ к Странице или рекламному аккаунту вашего клиента направляется менеджеру Страницы или рекламного аккаунта, который сможет предоставить доступ, а также настроить вашу роль.
When you request access to a client's Page or ad account you don't own, a request will be sent to the manager of the Page or ad account and they'll be able to give you access as well as adjust your role settings.
В поле Код группы упорядочения выберите идентификационный код группы упорядочения для назначения операционному ресурсу или группе ресурсов.
In the Sequence group ID field, select the identification code of the sequence group to assign to the operation resource or resource group.
Вы можете получить доступ к Менеджеру рекламы с мобильного устройства, а также со своего настольного компьютера.
You can access Ads Manager from mobile as well as your desktop computer.
Можно удалить возможность, назначенную операционному ресурсу, даже если прошла дата действия возможности.
You can remove a capability that has been assigned to an operations resource even if the date has passed the effective date for the capability.
Если они заинтересованы в размещении рекламы именно в вашем контенте, обратитесь к своему менеджеру по работе с партнерами.
If you have an advertiser interested in serving ads specifically against your content, please work with your partner manager to facilitate the transaction.
Эта процедура используется для назначения группы упорядочения операционному ресурсу или группе ресурсов.
Use this procedure to assign a sequence group to an operation resource or a resource group.
В таком случае, фирмы по-прежнему имеют свободу выбирать количество акций и опционов, назначенных любому данному менеджеру, а также корректировать длительность периода после наделения правами, во время которого обналичивание будет заблокировано.
In such a case, firms could still remain free to choose the number of shares and options awarded to any given manager, as well as to adjust somewhat the length of the post-vesting period during which cashing out would be precluded.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité