Exemples d'utilisation de "определенным" en russe
В каждом сообществе существуют роли, предназначенные определенным людям.
In any group, there are roles that people are destined to play.
Всесторонняя и многогранная природа нашего подхода была определенным новаторством.
The comprehensive, multi-faceted nature of our approach was novel.
Сообщения с определенным содержимым, например именем какого-либо клиента
Messages sent with specific content, such as the name of a specific customer
Эти переменные предназначены для пользователей, обладающих определенным опытом программирования.
These variables are intended for users who have some programming experience.
Некоторые из них более выгодны определенным группам, другие - более рискованы.
Some are more advantageous to some groups; others represent greater risks.
Но, в определенный момент, мы станем противостоять определенным границам роста.
But, at some point, we will confront some limit to growth.
Нам необходимо было лететь под определенным уклоном чтоб проделать замеревания.
We have to fly at a special incline in order to make the measurements.
«Мы знали, что будут "Мстители", а это определенным образом диктовало сюжет.
“We knew there was an Avengers coming, so that dictates the story in a way.
При сортировке в алфавитном порядке следуют за определенным значением, например "Мексика"
Follow a value, such as Mexico, when sorted in alphabetical order
Можно также разрешить определенным пользователям изменять определенные диапазоны на защищенном листе.
You can also enable specific users to edit specific ranges in a protected worksheet.
Фокусники должны делать это с определенным изяществом, а не просто запугивать.
Magicians are supposed to exercise a degree of finesse, not just bullying.
Для заполнения всей ширины ячейки определенным знаком добавьте перед ним звездочку (*)
To repeat the next character in the format to fill the column width, include an asterisk (*)
Существующие затраты можно выборочно изменять с определенным коэффициентом или на определенную сумму.
Existing costs can be selectively changed by a factor or an amount.
Примечание: Чтобы разрешить только определенным пользователям создавать группы, используйте командлет PowerShell GroupCreationAllowedGroupId.
Note: To allow only a select set of users to create groups, use the PowerShell cmdlet GroupCreationAllowedGroupId.
Наличие только одного индикатора вокруг кнопки питания определенным образом меняет функционирование консоли.
Having only one light behind the power button alters some of the expected console behavior.
Другие ученые отнеслись к публичному оскорблению своих коллег-экономистов с определенным самодовольством.
Other academic disciplines have looked rather smugly at the public humiliation of their colleagues in economics.
Общий доступ к файлу можно предоставить только определенным либо сразу всем пользователям.
When you share files, you can choose individual people to share with, or share with everyone.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité