Exemples d'utilisation de "оптимален" en russe avec la traduction "optimal"
Саркози говорит о том, что он выступает в роли экономического "регулятора", а не либерала глобального масштаба, который уверен, что сегодняшний баланс рыночных сил оптимален, и, таким образом, не требует никакого вмешательства.
Sarkozy is announcing that he is an economic "regulator," not a global liberal convinced that today's balance of market forces is optimal, and thus that no intervention is needed.
Чтобы оптимально настроить параметры кластера Exchange
To configure the optimal setting on your Exchange cluster
отсутствие условий для оптимальной валютной зоны;
the absence of conditions for an optimal currency area;
Протестируйте позиционирование, чтобы определить оптимальную структуру кампании
Run hold out tests to determine optimal campaign structure
Стандартный (рекомендуется) — это оптимальный уровень по умолчанию.
Standard (recommended) – The optimal reference level.
Так что это оптимальный способ объединения информации.
So it's the optimal way of combining information.
Существует ли оптимальное количество объявлений для группы объявлений?
Is there an optimal number of ads for an ad set?
В поле Цель введите оптимальное значение для атрибута.
In the Target field, enter the optimal value for the attribute.
В поле Цель введите оптимальное значение для диапазона.
In the Target field, enter the optimal value for the range.
И он, или она, рассчитывает оптимальную форму распылителя.
And he will, or she will, calculate the optimal design of the nozzle.
Конечно оптимальный объем открытости является предметом для дискуссий.
To be sure, the optimal amount of openness is a matter of debate.
Оптимальная комбинация решений даст наибольший эффект при меньших затратах.
The optimal combination of solutions will create the biggest impact for the least money.
В поле Цель введите оптимальное значение для атрибута партии.
In the Target field, enter the optimal value for the batch attribute.
Оптимальное значение параметра ScanningThreads равняется (2 ? количество процессоров) + 1.
The optimal value for ScanningThreads is equal to (2 ? NumberOfProcessors) + 1.
Моделирование результатов планирования, чтобы определить, оптимальны ли параметры планирования.
Simulate planning results to determine whether the planning parameters are optimal.
Буду очень краток: какие дозы ориентации по временам - оптимальны?
So, very quickly, what is the optimal time profile?
Калибровка HDTV позволяет настроить оптимальные параметры для вашего телевизора.
Calibrate HDTV lets you configure the optimal settings for your TV.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité