Exemples d'utilisation de "организацию питания" en russe

<>
Traductions: tous22 catering18 autres traductions4
Прежде, чем вы приступите к своим заданиям, я хотела бы извиниться за организацию питания. So, before you fill out your personality tests, I just wanted to apologize for the snacks.
Со своей стороны, государство взяло на себя целевую подготовку преподавателей, обеспечение детей школьной формой и организацию питания в школе. For its part, the State took charge of the targeted teacher training, the provision of school uniforms to children and the school cafeterias.
Однако в процессе осуществления стало ясно, что для достижения максимальной отдачи от вложений в здравоохранение и организацию питания крайне важное значение имеют дополнительные усилия по улучшению водоснабжения и санитарии. During the course of implementation, however, it has become clear that, to achieve optimum gains from investments in health and nutrition, additional efforts to improve water and sanitation services are essential.
На местном уровне МПП будет разрабатывать программы мероприятий по смягчению последствий, включая организацию питания в школах и выдачу пайков на дом для семей, в которых имеются сироты; выдачу продовольственных пайков для больных туберкулезом, проходящих лечение; и профессионально-техническую/сельскохозяйственную подготовку для беспризорников и сирот. At the field level, WFP will programme mitigation activities, including school feeding with take-home rations for families with orphans; food rations for tuberculosis patients undergoing therapy; and vocational/agricultural training for street children and orphans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !