Exemples d'utilisation de "организмов" en russe avec la traduction "organism"
Дарвин признавал творческую силу природы живых организмов.
Darwin accepted the design-like nature of organisms and their parts.
Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких.
There are no GMOs - Genetically Modified Organisms - whatsoever.
Об остальных группах организмов мы знаем гораздо меньше.
So our level of knowledge is much less for other groups of organisms.
Они используют только рецепты или технологию этих организмов.
They're really only using the blueprints or the recipes from the organisms.
Без ГИО- без продуктов, полученных из генетически измененных организмов.
GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Над уровнем отдельных организмов они формируют общества и экосистемы.
Above the level of individual organisms, they form societies and ecosystems.
Почему мы полагали, что существовали самые основные типы организмов?
Why did we think there were most basic kinds of organisms?
Самые первые кривые биологического разнообразия выстраивали для морских организмов.
Some of the earliest diversity curves were produced for marine organisms.
Размер организмов увеличивается на треть. Поэтому рыба теперь такой величины.
The size of organisms increases a third, so your fish are now this big.
Без ГМО Без продуктов, полученных с использованием генетически модифицированных организмов.
GMO free Free of products derived from genetically modified organisms.
Так что, очевидный путь для биовосстановления идёт от организмов подобных этому.
And so, the obvious avenue for bio-remediation comes from organisms like this.
У живых организмов, я вам точно скажу, все приоритеты четко расставлены.
And the organisms, I promise you, have all of their priorities in order.
Этот полимер просто поразителен, потому что он входит в состав многих организмов.
This polymer is amazing because it's present in so many different organisms.
Эти соображения про анабиоз касаются не только клеток и маленьких странных организмов.
So these ideas of suspended animation are not just about cells and weird, little organisms.
Примерами организмов, которые можно назвать бессмертными, являются семена растений или споры бактерий.
An example of an organism or two that happens to be quite immortal would be plant seeds or bacterial spores.
В ней описывалась поразительная двунитевая спиралевидная структура ДНК - генетического материала живых организмов.
It described a remarkable two-chain helical structure for DNA-the genetic material in living organisms.
В таблице 7 приведен краткий обзор соответствующих данных по агрегированным категориям организмов.
Table 7 provides a brief summary of the relevant data for aggregated categories of organisms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité