Exemples d'utilisation de "организуете" en russe avec la traduction "organize"
Traductions:
tous4327
organize3792
organise199
arrange198
stage42
orchestrate36
concert31
mount23
autres traductions6
И таким способом вы организуете финансирование так, чтоб не было никаких тёмных залов, не было слепых, бегающих в поисках друг друга.
And in that way you organize the financing so there are no dark rooms, no blind people running around to find each other.
Итак, когда вы организуете информацию используя символы нашей памяти, используя наиболее распространенные символы, которые во всей нашей жизни, то вы максимально будете взволнованны, будете способны запоминать, передавать, а также управлять данными.
So when you organize information using the symbols of our memory, using the most common symbols that we've been immersed in all our lives, you maximally both excite, stimulate, are able to remember, transfer and manipulate data.
Щелкните Файл > Избранное > Организовать избранное....
Click File > Favorites > Organize favorites....
Видимо, это была хорошо организованная банда.
Most probably we're dealing here with a well organized gang.
Теперь подумайте о религиях, организованных религиях.
Now think about religions, think about organized religions.
Кластер организует работу комплектации для работника.
The cluster will organize the picking work for the worker.
— Как гиппокамп организует воспоминания во времени?»
“How does the hippocampus organize memories in time?”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité