Exemples d'utilisation de "осей" en russe

<>
Изменение подписей осей на диаграмме Change axis labels in a chart
Пункт 2.2.1, заменить символ ZCmax символом ZCmaxi в формулах Fi dyn для передних и задних осей. Paragraph 2.2.1., amend the symbol ZCmax to read ZCmaxi in the Fi dyn formulas for front and rear axles.
Гистограмма с накоплением с подписями осей Clustered column chart with axis labels
mi = технически допустимая максимальная масса на ось, обозначенная " i ", где " i " варьируется от 1 до общего числа осей транспортного средства, mi = the technically permissible maximum mass on the axle designated'i', where'i'varies from 1 to the total number of axles of the vehicle,
Названия осей не выводятся на диаграмме автоматически. Axis titles are not automatically shown in a chart.
Вот, например, нога. Прозрачная часть - жёсткая, белая часть - гибкая. И для этого не нужно ни осей, ни чего-либо подобного. For example, here's a leg: the clear part is stiff, the white part is compliant, and you don't need any axles there or anything.
Подписи осей и их исходные ячейки в электронной таблице Axis labels and their source cells in the spreadsheet
3/" Свес сцепного устройства " представляет собой расстояние по горизонтали между сцепным устройством прицепов с центральной осью и центральной линией задней (задних) оси (осей). 3/" Coupling overhang " is the horizontal distance between the coupling for centre-axle trailers and the centreline of the rear axle (s).
Щелкните стрелку и выберите названия осей, которые вы хотите добавить. Select the arrow, and then select the axis titles you want to add.
3/" Свес сцепного устройства " представляет собой расстояние по горизонтали между сцепным устройством прицепов с центральной осью и центральной линией задней (их) оси (осей). 3/" Coupling overhang " is the horizontal distance between the coupling for centre-axle trailers and the centreline of the rear axle (s).
Масштаб — соотношение единиц вертикальной (пипсы) и горизонтальной (бары) осей объекта. Scale — ratio between units of vertical (pips) and horizontal (bars) axes of the object.
Тормозное усилие начинает нарастать по меньшей мере на одной оси любой другой группы осей, когда давление на соединительной головке опорно-сцепного устройства составляет ? 120 кПа. At least one axle of every other axle group shall commence to develop a braking pressure at the coupling head is at a pressure ≤ 120 kPa.
Чтобы добавить подпись рядом с денежными значениями внизу диаграммы, установите флажок Названия осей. To add a label near the dollar amounts at the bottom, select Axis Titles.
Кроме того, каждая из масс mi должна быть не меньше части µj, воздействующей на ось'i', как определено законами распределения массы для этой группы осей. In addition, each of the masses mi must not be less than the part of µj applying on the axle'i'as determined by the mass distribution laws for that group of axles.
Если координаты x и y опущены, диалоговое окно автоматически располагается по центру соответствующих осей. If the x and y positions are omitted, the dialog box is automatically centered for the respective axes.
Тормозное усилие начинает нарастать по меньшей мере на одной оси любой другой группы осей, когда давление на головке опорно-сцепного устройства составляет ? 1,2 бар. At least one axle of every other axle group shall commence to develop a braking force when the pressure at the coupling head is at a pressure ≤ 1.2 bar.
Для этих подписей осей в диаграмме используется текст из источника данных, но это можно изменить. Your chart uses text from its source data for these axis labels, but you can change that.
Кроме того, каждая из масс mi не должна быть меньше части значения µj, приходящейся на ось'i'в соответствии с законами распределения массы для этой группы осей. In addition, each of the masses mi shall not be less than the part of µj applying on the axle'i'as determined by the mass distribution laws for that group of axles.
Вы также можете заменить примеры подписей осей в столбце A и подпись легенды в строке 1. You can also replace the sample axis labels in Column A and the legend entry name in Row 1.
В случае тягачей для полуприцепов нагрузка может прилагаться примерно на половине расстояния между положением шкворня, определяемым упомянутыми выше условиями нагрузки, и центральной линией задней (задних) оси (осей); In the case of tractors for semi- trailers, the load may be re-positioned approximately half-way between the kingpin position resulting from the above loading conditions and the centreline of the rear axle (s);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !