Exemples d'utilisation de "оснований" en russe avec la traduction "base"
Traductions:
tous3856
ground1295
basis889
reason779
base258
foundation84
founding67
establishment62
bottom56
standard51
seat19
bottoming7
baseline6
bed4
grounding3
sole3
substrate2
autres traductions271
Катионы оснований влияют на подкисление экосистем.
Base cations influence the acidification of ecosystems.
Критическое молярное соотношение катионов оснований и водорода.
Critical molar base cation to hydrogen ratio.
Критическое молярное соотношение катионов оснований и алюминия.
Critical molar base cation to aluminium ratio.
Аналогичным образом, процесс подкисления вызывает выщелачивание катионов оснований из почвы.
Similarly, the acidification process causes leaching of base cations from the soil.
Группа отметила также необходимость определения расчетных значений осаждения катионов оснований.
The Group also expressed the need for estimates of base cation deposition.
Дэн руководил группой синтеза этой хромосомы, насчитывающей более миллиона пар оснований.
And Dan led the team for the synthesis of this over one-million-base pair chromosome.
Итак, имеется 4 основных водяных знака суммарным размером свыше тысячи пар оснований.
So, there are four major watermarks all over 1,000 base pairs of genetic code.
расчет потоков и тенденций соединений N и S, катионов оснований и кислотности;
Calculation of fluxes and trends of N and S compounds, base cations and acidity;
Повсеместно наблюдаются убывающие тенденции содержания сульфатов и катионов оснований в сточных водах.
Decreasing sulphate and base cation trends in run-off waters were commonly observed.
Сухое осаждение включает в себя значительную часть общего осаждения катионов оснований в Европе.
Dry deposition comprised a large fraction of the total base cation deposition in Europe.
Мы осмотрели одного аутичного ребенка - в одной из хромосом отсутствовало около 5 миллионов оснований.
We saw one autistic kid, about five million bases just missing from one of his chromosomes.
Кислотное осаждение является причиной медленного истощения запасов катионов оснований в почве в долгосрочном плане.
Acid deposition causes a long-term slow depletion of base cations from the soil.
Разве что геномика это линза для биологии, взгляд сквозь окно последовательностей оснований генома человека.
Except genomics is a lens on biology through the window of the sequence of bases in the human genome.
свидетельствуют, что значительно снизилась концентрация водородных ионов, соли серной кислоты и суммы катионов оснований.
showed that there had been significant decreases in the hydrogen ion concentrations, in sulphate and in the sum of base cations.
Катионы оснований попадают в атмосферу в виде частиц из антропогенных источников нескольких различных типов.
Base cations are emitted to the atmosphere as particles from several different types of anthropogenic sources.
Однако многие катионы оснований в окружающей среде, например поднимаемая ветром пыль, имеют естественное происхождение.
Many base cations in the environment have, however, a natural origin such as wind-blown dust.
Если вы посмотрите на геном человека, он состоит из 3.2 миллиардов этих пар оснований.
So, if you look at a human genome, they consist of 3.2 billion of these base pairs.
Мы его секвенировали и обнаружили, что была удалена 1 пара оснований в жизненно важном гене.
we sequenced it and found just one base pair had been deleted in an essential gene.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité