Exemples d'utilisation de "основная цель" en russe avec la traduction "main objective"
Traductions:
tous370
main objective116
primary purpose23
basic objective20
main aim17
key objective16
key goal11
basic aim11
fundamental objective8
essential objective1
autres traductions147
Его основная цель - совершение небольших, но частых сделок.
The main objective is to make small but frequent trades.
Исходя из этого, основная цель Турции сейчас заключается в предотвращении военного вмешательства против Ирана.
Given this, Turkey's main objective now is to prevent a military intervention against Iran.
Основная цель этой программы действий состоит в подготовке оптимального комплексного генерального плана инфраструктуры по всем видам транспорта в Африке.
The main objective of the programme of activities is to produce an optimum, integrated all-mode transport infrastructure master plan for Africa.
Основная цель этой программы действий состоит в подготовке оптимального комплексного Генерального плана инфраструктуры для всех видов транспорта в Африке.
The main objective of that programme of activities is to produce an integrated, optimum all-mode transport infrastructure master plan for Africa.
Основная цель этой стратегии заключается в интеграции ТЕЖ в новую европейскую транспортную систему, а также в укреплении сотрудничества с ЕС.
This strategy has as main objective the integration of TER in the new European stransport environment as well as to strengthen the co-operation with the EU.
Основная цель дискуссий «за круглым столом» состоит в поощрении активного диалога между правительствами и основными участниками и группами гражданского общества.
The main objective of the round tables is to promote extensive dialogue between Governments and major actors and constituencies of civil society.
Основная цель правил, касающихся введения таких знаков и сигналов, заключается в создании согласованной системы, призванной обеспечить эффективное обслуживание участников дорожного движения.
The main objective of the rules governing the deployment of road signs and signals is to establish a coherent system which will provide users with an efficient service.
Основная цель этого экспериментального проекта заключается в содействии обеспечению мобильности между департаментами и местами службы посредством добровольной инициативы сетевого обмена (ДИСО).
The main objective of the pilot project was to foster mobility across departments and duty stations through the Voluntary Initiative for Network Exchange (VINE) programme.
Основная цель проекта- увеличение объема притока внутренних инвестиций в энергоэффективные проекты в государственном секторе при содействии созданного в рамках проекта Энергетического центра.
The main objective of the project is to increase of internal investment in energy efficiency projects in the state sector with the assistance of the project created Energy Centre.
Основная цель базы данных заключается, таким образом, в том, чтобы выполнять роль информационного центра для стран, проводящих переписи населения и жилищного фонда.
The main objective of the knowledge base is therefore to act as a resource centre for use by countries as they conduct their population and housing censuses.
Связать воедино какие-либо события и определить их влияние на изменение валютных курсов, дав на основе проведённой работы точный прогноз – основная цель фундаментального анализа.
Connecting together any events, determining their influence on change in exchange rates, and giving an accurate forecast based on the resulting data is the main objective of a fundamental analysis.
Основная цель деятельности станций уровня 3 заключается в углублении научного понимания сущности соответствующих физико-химических процессов в отношении регионального загрязнения воздуха и ограничения его уровня.
The main objective of level 3 sites is to improve the scientific understanding of the relevant physico-chemical processes in relation to regional air pollution and its control.
Основная цель заключается в оценке рисков энергетической безопасности, особенно для финансового сектора в рамках партнерств между частным сектором, правительствами и действующими в этой области международными организациями.
The main objective is to assess energy security risks especially for the financial sector in partnerships between the private sector, governments and relevant international organisations.
Основная цель этих программ- уделять особое внимание наиболее приоритетным, имеющим особое социальное и гуманитарное значение задачам, направлять усилия, ресурсы, силы и возможности для их полного решения.
The main objective of these programmes is to pay special attention to priority tasks of particular social and humanitarian importance and to channel efforts, resources, forces and capabilities for the full achievement of those tasks.
Основная цель этих курсов состоит в том, чтобы обучить инспекторов, включенных в список, практическим навыкам инспектирования производственного оборудования и объектов двойного назначения и осуществления наблюдения за ними.
The main objective of this course is to develop with the roster inspectors practical skills for inspection and monitoring of dual-use production equipment and capabilities.
Основная цель этой подпрограммы заключается в совершенствовании глобального планирования и координации конференционного обслуживания при обеспечении обоснованного распределения имеющихся ресурсов конференционного обслуживания и рационального использования связанных с ними возможностей.
The main objective of the subprogramme is to improve the global planning and coordination of conference services with rational allocation and capacity utilization of the existing conference resources.
Его основная цель- интегрировать экологические элементы в подготовку и обучение профессиональных водителей в Польше с целью снизить негативное воздействие транспорта на окружающую среду и повысить безопасность на дорогах.
Its main objective was to integrate environmental considerations into the qualifications and training of professional drivers in Poland, with the aims of reducing the negative environmental effects of transport and enhancing road safety.
Для решения в первую очередь нужны деньги, и основная цель саммита «One Planet» – мобилизация государственного и частного финансирования для проектов, которые могут снизить уровень загрязнений, угрожающих сегодня климату.
Solutions start with money, and a main objective of the One Planet Summit is to mobilize public and private financing to fund projects that can reduce climate-changing pollution today.
Основная цель проекта заключается в поддержке усилий стран Карибского бассейна по подготовке к ликвидации неблагоприятных последствий глобального изменения климата на основе оценки уязвимости, планирования мер адаптации и создания потенциала.
The project's main objective is to support Caribbean countries in preparing to cope with the adverse effects of global climate change through vulnerability assessment, adaptation planning and capacity-building.
Основная цель Конвенции состоит в том, чтобы способствовать расширению возможностей получения на международном уровне денежных средств и кредита по более доступным ставкам, что будет способствовать трансграничным потокам товаров и услуг.
The main objective of the Convention is to promote the availability of capital and credit at more affordable rates across national borders, thus facilitating the cross-border movement of goods and services.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité