Exemples d'utilisation de "основная" en russe avec la traduction "basic"
Traductions:
tous15383
main4926
major2956
basic1857
core1576
primary969
principal719
fundamental408
underlying231
basis214
mainstream199
basically178
base127
broad104
chief75
master75
ground69
ultimate47
baseline35
staple23
pivotal14
mainstay8
nuts and bolts4
primal4
mainframe2
autres traductions563
Основная идея супермаркетов заключается в скидках!
The basic idea of super markets is to give discounts!
Разве любезность не основная вещь для женатых пар?
Isn't courtesy the most basic thing for married couples?
Основная поддержка предоставлялась для лимитов трат и утверждения.
Basic support was provided for spending and approval limits.
Одна из них - самая основная - люди любят познавать.
One is - the most basic one is - people like to know things.
В разделе Basic Information (Основная информация) укажите новое название.
in the Basic Information section on the left, change your nonprofit's name.
На вкладке "Основная информация" найдите раздел "Авторы и участники".
On the basic info tab, scroll down to the "Video Credits" section
Основная информация: изменение названия, описания, тегов, категории, настроек конфиденциальности.
Basic info: Change video title, description, tags, category, privacy.
Основная физика этого процесса была известна уже на протяжении века.
The basic physics has been known for more than a century.
Нет, основная идея - это использование воды, выпадающей в нашей местности.
No, the basic idea is to utilize water that falls on our area.
На вкладке Основная информация укажите дату, время и часовой пояс.
In the Basic info window, set the date, time, and time zone that you want your video to be published.
Основная проблема заключается в том, что именно так начинаются торговые войны.
The basic underlying problem here being that this is how trade wars start.
основная информация по соответствующему показателю, включая его определение и единицу измерения.
Basic information on the indicator, including its definition and unit of measurement.
Поскольку это основная, основополагающая пища человечества за последние десять тысяч лет.
It is the basic, most fundamental food that we've had in the last ten thousand years.
Основная информация о приложении (например, заголовок и миниатюра) будут показаны автоматически.
Your app's basic information (ex: its title and icon image) will be pulled automatically.
Сейчас этим "что-то", кажется, является основная политическая стабильность, предпочтительно демократического типа.
That "something" now usually seems to be basic political stability, preferably of the democratic kind.
Это и означает быть экспертом, это основная информация, которой эксперт должен обладать.
That's what it means to be an expert, that's the basic stuff an expert needs to know.
Заполните поля на вкладке ОСНОВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ и, при желании, измените значок трансляции.
Add a title and description in the BASIC INFO tab. You can also add a custom thumbnail that represents your event.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité