Exemples d'utilisation de "отброшено" en russe

<>
Рабство, противозаконное в любой стране, было отброшено на задворки нашего мирового сообщества. Slavery, illegal in every country has been pushed to the edges of our global society.
Длившееся три года расследование, которое, казалось, было полностью сфокусировано на Сирии, в начале 2009 года было отброшено в сторону, и лазерный прицел СТЛ был перенацелен на "Хезболла". Three years of investigations that appeared wholly focused on Syria were thrown by the wayside in early 2009 and the STL's laser beam shifted to Hezbollah.
Но они не сравнимы с разрушениями, причиненными цунами, в результате которого всего за несколько часов погибли сотни тысяч людей, были разрушены дома, посевы и объекты инфраструктуры, а экономическое развитие пострадавших стран было отброшено назад на многие десятилетия. But they have never come close to the devastation caused by the tsunami disaster, which caused hundreds of thousands of deaths in a few hours, destroyed homes, crops and businesses, and set back economic development in the affected States by many decades.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !