Exemples d'utilisation de "ответом" en russe avec la traduction "answer"

<>
Ответом будет: совсем не много. The answer is, not a lot.
И он удивил меня ответом. And he surprised me with the answer.
Мой друг не доволен твоим ответом. My friend here isna best pleased with yer answer.
Это было ответом всем жителям Йемена. So that was the answer to all the Yemeni people.
Мировым ответом должно быть категорическое "Нет!" The world's answer should be an unequivocal "No!"
Сравни свой ответ с ответом Тома. Compare your answer with Tom's.
В двадцатом веке ответом было следующее. And here is the twentieth century answer.
Устойчивое развитие является наиболее мощным ответом терроризму. Sustainable development is the most sustainable answer to terrorism.
Его ответом было ударить меня по голове. His answer was to strike me on the head.
Средним ответом иногда было 10% в год. The median answer was sometimes 10% a year.
И я думаю, ответом будут розовые мармеладки. And I'm pretty sure the answer is pink jelly beans.
По нескольким причинам, единственным ответом является дивестирование. Divestment is indeed one answer, for several reasons.
К сожалению, ответом будет звучное слово "нет". Sadly, the answer is a resounding "no."
Тогда вопрос - что же является правильным ответом? The question is then what is the right answer?
Первым и принципиальным ответом должно быть, естественно, нет. The first and principled answer must surely be no.
Конечно, вы все знаете, что ответом будет "собаки". And of course, you all know that the answer is dogs.
Увы, ответом на этот вопрос является громкое "нет". Alas, the answer is a resounding "no."
Главным ответом будет следующий: вокруг полно дешёвой еды. The underlying answer is this: There’s a lot of cheap food around.
Поэтому ответом на плохую религию не является отсутствие религии. So the answer to bad religion is NOT no religion.
Хорошим ответом будем: "Может быть. А что это такое?" Well, a good answer is, "It depends. What is it?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !