Exemples d'utilisation de "отвечаете" en russe avec la traduction "answer"

<>
Как вы на них отвечаете? How do you answer them?
Вы не отвечаете на мой вопрос. Sorry, but you're not answering my question here.
Почему вы не отвечаете на мой вопрос? Why aren't you answering my question?
И вы не отвечаете на мой вопрос. And you're not answering my question.
Вы отвечаете на вопросы, которые я не собиралась задавать. Now you're answering questions I had no intention of asking.
И вот вы опять, вы отвечаете вопросом на вопрос. There you go again, you're answering a question with a question.
Либо вы отвечаете на вопросы, либо нет, мистер Рул. Either you answer the questions or you don't, Mr. Rule.
Или это вы отвечаете на вопрос, заданный не вам? Or was that you answering a question that I asked him?
Если вы правильно отвечаете, я вам даю одну из этих печенек. If you get a right answer, I'll give you one of these bars.
Потому, как если вы верите в упадок и неверно отвечаете на этот вопрос - и это факт, а не миф - то вы можете проводить очень опасный политический курс. Because, if you believe in decline and you get the answers wrong on this, the facts, not the myths, you may have policies which are very dangerous.
Как на это отвечает МВФ? The IMF's answer to this?
Она не отвечает на звонки. She hasn't answered her calls.
Никто не отвечает, там никого. There's no answer, no one is there.
Отвечает быстро, без лишних подробностей. He's answering quickly, with no real elaboration.
Отвечай, или я придушу тебя. Answer or I'll strangle you.
Сначала подумай, а потом отвечай. Before you answer, consider your options.
Отвечай, когда я тебе звоню. Answer me when I call you.
Отвечай кратко и по существу. Keep your answers short and to the point.
Отвечай только да или нет. Answer only yes or no.
Отвечай, когда я тебя зову! Answer me when I call you!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !