Ejemplos del uso de "are responsible" en inglés

<>
You are responsible for what you have done. Ты в ответе за то, что сделал.
You are responsible for this accident. Вы виноваты в этой аварии
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do. Теперь, когда вы стали старшеклассниками, вы отвечаете за то, что делаете.
Those charged with governance are responsible for overseeing the Group’s financial reporting process. Лица, отвечающие за корпоративное управление, несут ответственность за надзор над процессом подготовки консолидированной финансовой отчетности Группы
you are responsible for keeping your password secure Вы несете ответственность за сохранность пароля
As per the contract you are responsible for reimbursing these damages. Согласно договору Вы обязаны возместить нам ущерб.
The stewards are responsible for this. За это отвечают стюарды.
Unlike in Canada, the American States are responsible for the organisation of federal elections in the United States. В отличие от Канады американские штаты несут ответственность за организацию федеральных выборов в США.
Representatives of the directorate of railway terminals of Russian Railways who are responsible for construction of the transport hub at the metro have already told journalists: Представители дирекции железнодорожных вокзалов РЖД, отвечающие за строительство ТПУ у метро, уже рассказали журналистам:
Maksim Grigoryev stated that the events in Biryulevo are a "model conflict, which could have been predicted", but "here too many people and authorities are responsible for these issues", and with seven nannies the child loses an eye. Максим Григорьев заявил, что события в Бирюлеве - "модельный конфликт, который можно было спрогнозировать", но "за эти вопросы у нас отвечает слишком много людей и инстанций", а у семи нянек дитя без глазу.
6.7. You are responsible for the security of your username and password on your own PC or internet access location. 6.7. Вы несете ответственность за безопасность вашего имени пользователя и пароля на вашем компьютере или месте доступа в Интернет.
You are responsible for any loss, claim or expense incurred by us for following or attempting to follow any of your Orders. Вы отвечаете за убытки, претензии или расходы, понесенные нами в результате выполнения или попытки выполнить ваши Приказы.
Accordingly, you are responsible to meet all margin payments required by Pepperstone Financial. Соответственно, вы обязаны оплатить все маржинальные платежи, требуемые «Пепперстоун Файненшиал».
Customers are responsible for protecting the confidentiality of their user ID and other identifying account information. Клиенты несут ответственность за сохранность конфиденциальности своего идентификационного номера и другой информации о счете.
If you are planning on trading in contracts for difference positions, you are responsible for making sure that you are complying with all applicable laws of the country (or countries) you are trading in. Если вы планируете торговать позициями с помощью контрактов на разницу, вы несете ответственность за соответствие всем применимым законам страны (стран), где вы торгуете.
You are responsible for checking whether the Agreement was amended. Вы несете ответственность за контроль внесений поправок в Договор.
You are responsible for any such additional taxes or costs. Вы несете ответственность за любые такие дополнительные налоги и расходы.
Customers are responsible for any reporting errors. Клиент лично несет ответственность за каждую информационную ошибку.
7.6 You are responsible for ensuring that your information technology is compatible with ours and meets our minimum system requirements. Вы несете ответственность за обеспечение совместимости ваших информационных технологий с нашими и их соответствие нашим минимальным системным требованиям.
ETX Capital does not provide any tax advice to clients, and you are responsible for your own tax affairs. ETX Capital не предоставляет клиентам никаких налоговых консультаций, и вы сами несете ответственность за свои налоговые дела.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.