Exemples d'utilisation de "отвечающим" en russe avec la traduction "reply"

<>
Швейцарская делегация постаралась исчерпывающе ответить на вопросник, разосланный государствам-членам независимым экспертом, отвечающим за проведение исследования по вопросу насилия в отношении детей, и надеется, что в исследовании содержатся существенные предложения, благодаря которым международное сообщество могло бы эффективнее бороться с насилием в отношении детей. The delegation of Switzerland had tried to reply as exhaustively as possible to the questionnaire transmitted to the States by the Independent Expert on violence against children and hoped that the study would contain substantial proposals enabling the international community to combat violence against children more effectively.
Я ответил, что не спешу. I replied that I wasn’t in a hurry.
"Нет", - ответил г-н Триподи. - "No," Mr Tripodi replied.
Через некоторое время zero404cool ответил: A while later, zero404cool replied:
Чтобы ответить на комментарий публично: To reply to a comment publicly:
Я мог ответить всем им. I could reply to all of them.
Пожалуйста, ответьте при первой возможности. We would appreciate it very much if you would reply as soon as possible.
Я отвечаю твёрдо, что подходящее. I reply emphatically that it is not.
Извините, что не ответил вам раньше. I'm sorry I didn't reply to you sooner.
На что он ответил: «Этого недостаточно. “That’s not enough,” he replied.
Ты не ответил на мое предложение. ~ You make no reply to my suggestion.
Моя жена ответила: "Не твоё дело". My wife replied, "None of your business."
Как ответить человеку в цепочке комментариев? How do I reply to someone in a comment thread?
Нажмите кнопку Ответить и введите текст. Then choose Reply and type your response.
Щелкните Ответить и введите свой ответ. Choose the Reply balloon and type your response.
Откройте рассказ, на который хотите ответить. Open the story you'd like to reply to
У нее дома никто не отвечает. There's no reply at her home.
Пожалуйста, не отвечайте на это письмо please do not reply to this email
Я автоматически ответил, когда услышал своё имя. I replied automatically when I heard my name.
Он ответил, что это и было расследованием. "That was the investigation," he replied.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !