Exemples d'utilisation de "отдельно" en russe avec la traduction "separate"
Traductions:
tous6977
individual2937
separate2364
single401
certain377
separately354
isolated63
segregated39
discrete33
detached15
by itself8
aside4
singly4
severally2
seperate2
segregate1
autres traductions373
Физические подарочные карты необходимо приобретать отдельно.
You must purchase the physical gift cards separately.
Внутренний жесткий диск можно приобрести отдельно.
The internal hard drive can be purchased separately.
Примечание Вертикальную подставку можно приобрести отдельно.
Note: The vertical stand is available for purchase separately.
Вопрос транзита и перевалки регулируется отдельно.
The issue of transit and trans-shipment is regulated separately.
Накладные расходы просим включить в счет отдельно.
Please let us have your expenses on a separate sheet.
Игры, включая Titanfall и Halo, продаются отдельно.
Games, including Titanfall, Halo, sold separately.
Процедура настройки каждого типа шаблона описывается отдельно.
The procedure for setting up each kind of template is described separately.
Отдельно высылаем Вам наш новый прайс-лист.
We are mailing you our new price list under separate cover.
Статус указывается отдельно для каждого способа оплаты.
The status is listed separately for each payment method.
Каждую локализованную версию объекта следует обновить отдельно.
You must update each localization separately.
Осужденные несовершеннолетние отбывают наказания отдельно от взрослых.
Minors serve custodial sentences separately from adults.
Эти компоненты часто поставляются отдельно от демпфера.
These components are often supplied separately to the damper;
Параметры настраиваются отдельно для следующих типов журналов.
You set up options separately for the following types of journals:
Отдельно высылаю Вам наш новый прайс-лист.
I am mailing you our new price list under separate cover.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité