Exemples d'utilisation de "отдых" en russe

<>
Но зачем планировать романтический отдых с любовницей, если собираешься ее убить? But why book a romantic getaway With a mistress you're planning to kill?
Как его семья ездила на отдых с Боно. How his family went on vacation with Bono.
Профессиональные союзы Туркменистана совместно с государственными структурами ежегодно организуют летний отдых детей в лагерях и санаториях. Every year, Turkmen trade unions and State structures organize summer holidays for children at camps and sanatoriums.
Летний отдых в штате Мэн. Summers in Maine.
По мне, отдых на природе - дерьмо. If you ask me, though, nature sucks.
Я должен отвезти семью на отдых. I gotta take my wife and kids on vacation.
Полагаю, некоторым из вас полагается отдых. I believe there are a few of you who have earned some RR.
Ладно, отдых еще никого не убивал. A little RR never killed anyone.
Твоя мама тоже имеет право на отдых. Your mom has a right to take a vacation.
Я знаю, что такое отдых личного состава. I get the concept of a little RR.
Она приехала на отдых, в отличии от нас. She's just here enjoying herself.
Я всегда думал, что это произноситься как "отдых" I always thought it was pronounced "lazing"
Как проходит отдых в доме твоей огнедышащей мамочки? How is your vacation going in your fire-breathing mother's house?
Ты не возьмешь моего сына в Европу на отдых. You are not taking my son to Europe on a vacation.
Знаете, отдых на природе может быть очень духовным опытом. You know, camping can be a very spiritual experience.
Я тебе уже говорил, что мне пора на отдых. As I've told you, it's time for me to step down.
Просто скажи всем что ты взял парочку дней на отдых. Just tell everyone you're taking a few vacation days.
Мне не нужны ни психиатры, ни отдых, ни время для адаптации. I don't need counseling or relaxation, or time to adjust.
Ну и конечно, наиболее важная часть занятий это грамотный отдых и растяжка. And of course the most important part of any workout is a proper cool down and a stretch.
Двое из его главных помощников, только что прибыли в Манилу на отдых. Well, two of his top lieutenants just arrived in manila on vacation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !