Sentence examples of "отказавшиеся" in Russian
А сторонники "жесткой линии", не отказавшиеся от монополии на власть, одержали победу.
Hardliners, who refused to give up their monopoly on power, won.
Впоследствии три человека, отказавшиеся ранее от собеседований на условиях ЮНМОВИК, непосредственно перед нашими встречами в Багдаде 8 и 9 февраля дали согласие на их проведение.
Three persons who had previously refused interviews on UNMOVIC's terms subsequently accepted such interviews, just prior to our talks in Baghdad on 8 and 9 February.
Это врачи, которые не участвуют в военных действиях, это деятели искусства, студенты и мужчины, просто отказавшиеся от участия в войне - все они не приглашены за стол переговоров.
The doctors who are not fighting, the artists, the students, the men who refuse to pick up the guns, they are, too, excluded from the negotiating tables.
Четыре партии, отказавшиеся подписать текст соглашения (РАДДЕС, АНАДДЕ, ПСД, ПИТ) впоследствии, в сентябре 2000 года, присоединились к другим партиям, подписавшим текст соглашения,- сначала ПСД, а затем и три остальных.
The four parties that had refused to sign the text (RADDES, ANADDE, PSD and PIT) ultimately joined the other signatories in September 2000, first the PSD, followed by the other three.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert