Exemples d'utilisation de "отключите" en russe avec la traduction "turn off"
Шаг 3. Отключите или удалите ненужные расширения
Step 3: Turn off or remove unwanted extensions on your computer
На вкладке Лимитные подключения отключите все параметры.
On the Metered connections tab, turn off all the switches.
Пожалуйста, отключите мобильные телефоны и электронные приборы.
Please turn off all mobile phones and electronic devices.
Откройте вкладку Формулы и отключите параметр Показать формулы.
Go to the Formulas tab and make sure Show Formulas is turned off.
Решение 4. Отключите режим мгновенного запуска Xbox One
Solution 4: Turn off Xbox One Instant-On power mode
Отключите лицензию, назначенную пользователю, и нажмите кнопку Сохранить.
Turn off the license assigned to the user, and then choose Save.
Отключите цифровые эффекты на своем аудиоресивере или телевизоре.
Turn off digital effects on your audio receiver or TV.
Отключите платформу для тестового пользователя в настройках приложений.
Turn off platform for your test user via app settings
Если вы не хотите использовать режим докладчика, отключите его.
Turn off Presenter view if you prefer not to use it.
Если после этого проблема исчезла, временно отключите расширения и плагины.
If that solved your issue, turn off your extensions or plugins temporarily.
Отключите и отсоедините консоль от розетки и подождите 5 минут.
Turn off and unplug your console, and then wait 5 minutes.
Временно отключите антивирусное программное обеспечение или защиту от вредоносных программ
Temporarily turn off any antivirus or malware-prevention software
Если вход в службу Outlook.com выполняется автоматически, отключите эту функцию.
If Outlook.com automatically signs you in, turn off automatic sign in.
Если кнопка "Снять защиту листа" недоступна, сначала отключите функцию Общая книга.
If the Unprotect Sheet button is unavailable, turn off the Shared Workbook feature first.
Отключите автоматическое продление, чтобы не платить после истечения срока действия подписки.
Turn off auto-renew to avoid being charged when the subscription expires.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité