Exemples d'utilisation de "отличается" en russe

<>
Музыка же отличается коренным образом. Music is entirely different.
Реальность, конечно же, сильно отличается. Of course, the reality is quite different.
Его стиль отличается высокой разрежённостью. His style is characterised by great sparsity.
Он немного отличается от остальных. It's a bit different from the others.
Не отличается от проверки почты. It's no different than checking an email.
Токийский климат отличается от лондонского. The climate of Tokyo is different from that of London.
Значительно отличается от предыдущих паролей Is significantly different from previous passwords
Каждый нейрон отличается от других. Every neuron is different.
Да, каждый политический кризис отличается. Yes, each political crisis is different.
Случай 14-летнего Хосе отличается. The case of Joseph, aged 14, is different.
Однако право отличается от обязанности. A right, however, is different from a duty.
Значение атрибута msExchSmtpMaxMessageSize отличается от 0. The msExchSmtpMaxMessageSize attribute does not have a value of 0.
Городская жизнь сильно отличается от деревенской. Living in the city is really different to living in the country.
Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. Every game we play is different.
Его мнение полностью отличается от нашего. His opinion is quite different from ours.
Рабочий класс в этом не отличается. The working class is no different.
Так вот, сельское хозяйство США отличается Well, agriculture in America's very interesting.
Но здесь он отличается от остальных: But he stands out from them in this respect:
Вода отличается от других природных ресурсов. Water is different from other natural resources.
Трастовый фонд отличается от срочного вклада. Trust fund is different from fixed deposit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !