Exemples d'utilisation de "отличную" en russe

<>
Я устроил ему собеседование на отличную работу. I set up a perfectly great job interview for him.
Выполните вход в учетную запись, отличную от текущей. Sign in with an account other than the one you were using.
Они мне показали инструкцию, отличную инструкцию. And they showed me a manual which actually was an excellent manual.
Черт, я уже создал отличную легенду. Hell, I've already created the perfect legend.
Отец, я сделала вам отличную картофельную запеканку с мясом. Father, I made you a nice shepherd's pie.
Он помог мне набрать отличную форму, тебе не кажется? He's gotten me into great shape, don't you think?
Чтобы выбрать папку, отличную от папки Удаленные, нажмите кнопку Обзор. To select a folder other than Deleted Items, click Browse, and then choose your destination folder.
Детройт овладел мячом и провёл отличную комбинацию. Detroit takes over the football with excellent field position.
Затем добралась до телефона, что даёт ей отличную возможность воспользоваться измельчителем отходов. Then reached for the phone, Giving her a perfect opportunity To use the garbage disposal.
Но теперь он может написать отличную статью о нектарном взятке. But he can now write a nice article about nectar flow, I think.
Например, сайт для совместной работы обеспечивает отличную документацию в почтовых ящиках. For example, site mailboxes provide great documentation collaboration features.
Кроме того, номерные серии, имеющие область, отличную от Общие, могут иметь сегменты, соответствующие их области. In addition, number sequences that have a scope other than Shared can have segments that correspond to their scope.
Мы нашли для них отличную временную приемную семью. We've found them an excellent short-term foster home.
Я знаю, ты разочарован, победа была так близка, но вы провели отличную игру. I know it's heartbreaking cos it was so close, but you played a great game.
Вам может потребоваться использовать валюту, отличную от валюты, указанной в заказе на покупку или в накладной. You might want to use a currency other than the currency that is specified on the purchase order or invoice.
выразила глубокую признательность Группе добровольцев за проделанную ею отличную работу. expressed its deep gratitude to the Group of Volunteers for its excellent work.
Минуты не прошло, как эти львы направились к нам, и Беверли смогла сделать отличную фотографию. And it wasn't a moment, and these lions came back towards us, and Beverly was able to get a great photograph.
Чтобы использовать стоимость, отличную от текущей стоимости, для возвратов от клиентов, воспользуйтесь одним из следующих методов. To use a cost other than the current cost for returns from a customer, use one of the following methods.
Аналогичным образом, большинство дает отличную или хорошую оценку готовности персонала обращаться за помощью. Similarly, a majority rate staff willingness to ask for help as excellent or good.
Факторы, приведшие к глобализации, предоставляют отличную возможность по преодолению нищеты, расширению возможностей и открытию обществ. The factors that produced this globalization offer great opportunities to overcome poverty, increase opportunity, and open societies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !