Exemples d'utilisation de "отменили" en russe avec la traduction "undo"

<>
Изменения в конституции, на которые Ренци просит избирателей сказать «Да», отменили бы часть наследия его предшественника Сильвио Берлускони – наследия, которое показывает, что крайне правый популизм может принести стране большой вред. The constitutional changes that Renzi’s Yes campaign is asking voters to approve would undo some of his predecessor Silvio Berlusconi’s legacy – a legacy that serves as a prime example of the damage right-wing populism can do to a country.
Чтобы отменить или удалить эффект: To undo or remove an effect:
Примечание. Удаление заметки невозможно отменить. Note: Once you delete a note, you can't undo it.
Нажмите появившуюся кнопку Отменить удаление. Click the Undo delete button that appears.
Запрос на добавление нельзя отменить. You cannot undo an append query.
Чтобы отменить переход, выберите Нет. To undo a transition, select None.
Вот как отменить удаление композиции: To undo the song removal:
Важно: Запрос на добавление нельзя отменить. Important: You cannot undo an append query.
"Покажи один фильм, чтобы отменить зарок". Screen one last movie to undo the vow.
Вместо этого можно использовать команду "Отменить". Instead, use Undo.
Вы также можете отменить форматирование изображения. You can also undo formatting on images.
Кнопка Отменить на панели быстрого доступа The Undo button on the Quick Access Toolbar.
Важно: Запрос на изменение невозможно отменить. Important: An action query cannot be undone.
Нажмите кнопку Отменить или клавиши CTRL+Z. Select Undo or press Ctrl + Z.
Нажмите кнопку Отменить или клавиши CONTROL+Z. Use the Undo button or CONTROL+Z to rewrite history.
Отменить удаление — вернуть на график удаленный объект. Undo Delete — return the deleted object back into the chart.
Ты не можешь отменить то, что сделал. You cannot undo what has already been done.
Кроме того, экономическая глобализация не может быть отменена. Likewise, economic globalization cannot be undone.
Нажмите "Отменить удаление композиции" в нижней части экрана. Click "Undo song removal" at the bottom of the screen
Ctrl+Z или Alt+Backspace — отменить удаление объекта; Ctrl+Z or Alt+Backspace — undo the object deletion;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !