Exemples d'utilisation de "отмены" en russe avec la traduction "cancel"
Traductions:
tous1303
cancel220
cancellation198
abolition124
repeal91
abolishing60
canceling34
revocation19
cancelling17
abrogation16
undo9
abolishment9
revoking8
cancelation7
rescinding3
undoing2
autres traductions486
На этом этапе имеется возможность отмены трассировки.
At this point, you have the option to cancel the trace.
Для отмены выделения ячеек щелкните любую ячейку в таблице.
To cancel a selection of cells, click any cell on the worksheet.
После отмены подписки плата за нее взиматься не будет.
Once you cancel a subscription you will not be charged again unless you re-subscribe.
Задайте необходимые параметры для отмены одного ваучера или всех перерасчетов.
Set the options to cancel one voucher or all recalculations.
Коснитесь x для отмены или коснитесь галочки для сохранения своих изменений.
Tap to cancel or tap Done to save your change.
Исправлена проблема отмены входа при случайном нажатии вне границ диалогового окна.
Fixed issue where accidental clicks outside the progress dialog during login would cancel the login flow.
В некоторых случаях для отмены подписки необходимо обратиться в службу поддержки.
In some cases, you might have to call support to cancel your subscription:
Возможность удаления или использования Office в режиме просмотра после отмены пробной подписки
After you cancel, you can use Office in View Only mode or uninstall Office
В случае отмены подписки обслуживание класса «Премиум» продолжится до окончания оплаченного периода.
If you choose to cancel, your premium service will continue until the end of your current billing cycle.
Мероприятия также можно настроить для отмены одного или всех перерывов в профиле рабочего времени.
Activities can also be set up to cancel one or all breaks in a work time profile.
Форму Планирование встречи можно использовать для планирования, отслеживания и отмены встреч для определенной загрузки.
You can use the Appointment scheduling form to schedule, track, and cancel appointments for a specific load.
В форме Отменить предложение в поле Причина утеряна или отменена выберите причину отмены предложения.
In the Cancel quotation form, in the Reason lost or canceled field, select the reason that the quotation was canceled.
После отмены подписки или окончания бесплатного бонусного периода ваши данные будут по-прежнему доступны.
If you cancel your subscription or if your free storage bonus expires, your data will continue to be accessible.
Для отмены гарантийного письма бенефициар должен отправить исходное гарантийное письмо и запросить его отмену банком.
To cancel a letter of guarantee, the beneficiary must submit the original letter of guarantee and request that the bank cancels it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité