Exemples d'utilisation de "отправила" en russe

<>
Корпорация отправила в Диад следователя. Topside is sending an investigator to dyad.
Почему она отправила тебе открытку? I mean, no offense, but why would she send you a candy cane?
Я отправила чек три недели назад. I sent the check three weeks ago.
Думаешь, Эбигейл это и третьекурсникам отправила? So you think Abigail sent it to third-years?
"Хейфер" отправила две козы в Африку. Heifer sent two goats to Africa.
Я только что отправила Пайпер проверить их. I just sent Piper over there to check on them.
И я отправила этой компании электронку, говоря: So I sent this company an email saying, "Hello.
Организация Объединенных Наций отправила миротворцев в Боснию. The United Nations sent peacekeepers to Bosnia.
Отправила ее в мед лабораторию на анализ. I sent it to IBIS for analysis.
Я отправила демозапись и теперь жду ответ. I sent the demo clips so I'll receive an answer soon.
Я отправила телеграмму до востребования, как она сказала. I sent it to a general delivery address, the one she gave.
Почему Регина отправила тебе открытки, а мне нет? I mean, why would Regina send you guys candy canes and not me?
Пита тоже разволновалась и я отправила её спать. Pieta couldn't keep her eyes open, so I sent her to bed.
Женщина из банка сказала, что отправила сразу же. The lady at the bank said she sent it straightaway.
Ты получил рекомендательное письмо, что я тебе отправила? Did you get that reference letter I sent?
Она отправила изображение картины в головной отдел расследований. She sent an image of the painting over to the major case squad.
А взамен она отправила своего холопа прикончить тебя. In return, she sent her lackey to snuff you out.
Ты отправила свои показания, ты действуешь, ты свидетельствуешь. You sent in your statement, you're active, you took a stand.
Она отправила детей в школу и обрела новый дом. She was sending them to school. Have a new home.
Я отправила образец местному пасечнику для более глубокого анализа. I sent a sample to a local apiarist for further analysis.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !