Exemples d'utilisation de "отправили" en russe

<>
Traductions: tous2671 send2587 autres traductions84
Мы отправили туда дежурные машины. Sector cars are en route.
Вы отправили его на экспертизу? Did you have the bottle examined?
Мы отправили людей на Луну. We've put people on the moon.
Василька только что санитарным поездом отправили. The Cornflower has just been evacuated.
Вчера мы отправили Вам короткое предложение. Yesterday me mailed you a brief proposal.
Драгоценности, которые вы отправили на "Буревестнике". Jewelry you had planted on the Petrel.
Когда начался процесс, её отправили в интернат. Oh, she'd been off back to school, by the time of the trial.
Я прикурила и меня на улицу отправили. I started smoking, and they kicked me out.
48 часов назад нашу группу отправили на плаху. 48 hours ago, our group was on the chopping block.
На прошлой неделе мы отправили Вам короткое предложение. Last week we mailed you a brief proposal.
Ее отправили на программу переориентации, дали второй шанс. She was put in a diversion program, given a second chance.
Жаль, что мы не отправили резюме в Visa! Shame we didn't apply to work for Visa!
Так, навожу системы на локацию, откуда отправили загадочное сообщение. Okay, homing in on the mysterious message.
Мы отвезли блондинку, а меня отправили сюда, чтобы подлатать. We dropped off the blonde, and they brought me back here to patch me up.
Когда они отправили Рекса в ТУ, я выбирала шторы. When they were scouting Rex for UT, I already had the drapes picked out for the pool house.
Мы пришли домой, отправили домработницу, уложили дочку в кровать. So we went home, had the housekeeper stay over, put the kid to bed.
Тем вечером мы отправили роботов во Всемирный Торговый Центр. We had the robots down at the World Trade Center late that evening.
Ее выкинули из дома, а его отправили в армию. She was flung out of the house, and he was packed off to the army.
Их детей отправили в другие школы на это время. Their children have been placed in alternate schools for the time being.
Ты проверил лабораторию, в которую отправили на анализ кровь? Did you check out the lab they used to test the blood?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !