Exemples d'utilisation de "отравить" en russe

<>
Traductions: tous113 poison108 autres traductions5
Прими несправедливость и не позволяйте ей отравить твою любовь к этим детям. Take the injustice and don't let it taint your love for that little one, one ounce.
Какой придурок вламывается в дом, пытается отравить собаку, просто чтобы взять несколько страниц из книги? What kind of a moron would break into a house, try to drug a dog, just to get some pages out of a book?
Значит, если он проделал такое с бассейном, то, как вы думаете, он может отравить городской водопровод? So, since he did this in a swimming pool, you think he'd do this to the city's water supply?
Но он не в тюрьме, и довольно трудно отравить парня, если он не заперт в комнате. But he's not in prison, and it's kind of hard to gas a guy unless you can seal him in a room first.
Если их цель - отравить ртутью наших детей, живущих вокруг угольных ТЭЦ, поскольку они не приняли "Закон о чистом воздухе", то лозунгом нашей образовательной программы должно стать "Разжижение мозгов для всех детей без исключения!" If the end game is mercury toxification of our children downwind of coal fire plants as they scuttled the Clean Air Act, then I see that our education programs should be explicitly defined as, "Brain death for all children. No child left behind."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !