Exemples d'utilisation de "отрасли" en russe avec la traduction "industry"

<>
их отрасли и названия должностей. Their industry and job titles.
Все отрасли в городе процветают. All the industries in the city are booming.
Началась общая переоценка отрасли в целом. A reappraisal of the entire industry took place.
Это верно и для фармацевтической отрасли. The same is true of the pharmaceutical industry.
Давайте вначале исследуем проблему оценки отрасли. Let us first examine the matter of industry appraisals.
То же происходит в строительной отрасли. And so that happens in the building industry as well.
Активное привлечение финансовой отрасли крайне необходимо. The financial industry’s active involvement is urgently needed.
Другие отрасли начинают следовать их примеру. Other industries are beginning to follow suit.
Принятая практика и принципы в рекламной отрасли.. Advertising Industry Best Practices and Commitments.
Отрасли, в которых используется реклама для лидов: Types of industries using lead ads:
Можно определить отрасли, в которых работает поставщик. You can define the industries that a vendor operates in.
Промышленные достижения Великобритания начались с текстильной отрасли. The UK’s industrial prowess originated with the textile industry.
Но не только суды противодействуют табачной отрасли. And it is not just courts that are taking action against the tobacco industry.
Традиционные отрасли китайской экономики переживают сейчас серьёзные трудности. China’s traditional industries are suffering.
Самый широкий в этой отрасли выбор способов оплаты. The widest range of payment methods available in the industry.
Меня часто спрашивают: «Какие отрасли нам надо поддержать?». I am often asked, “Which industries should we encourage?”
Отрасли промышленности все усложняются и глобальная конкуренция растет. Industries are becoming increasingly complex and global competition is mounting.
Впрочем, многие отрасли показывают не столь хорошие результаты. But plenty of industries have not fared so well.
Необходимо открыть отрасли сферы услуг по всему ЕС. Service-sector industries throughout the EU must be opened up.
Обрабатывающие отрасли промышленности во всем мире стоят перед дилеммой. Manufacturing industries present society with a dilemma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !