Exemples d'utilisation de "оценками" en russe avec la traduction "valuation"
Traductions:
tous16975
assessment6831
evaluation4557
estimates1195
assessing876
estimate633
valuation613
appraisal447
evaluating395
estimation264
rating235
appreciation156
estimating134
score126
grade95
benchmark92
coverage62
regarding57
scoring51
mark38
pricing24
judging23
valuing20
appraising14
grading9
eval9
assesment2
est1
autres traductions16
Я выдвинул альтернативное объяснения, заключающееся в наличии двусторонней связи между "основами" и денежными оценками, связи, которую я называю "рефлексивностью".
I have proposed an alternative explanation based on the two-way connection between fundamentals and valuations which I call "reflexivity".
Таким образом, ценности, которых придерживается наша цивилизация, не имеют объективной структуры и порядка старшинства, как это постулировалось в античном мире, но являются связанными с культурой субъективными оценками.
The values upheld by our civilization are thus not those of an objective structure and order of precedence, as postulated by the ancients, but are culturally relative, subjective valuations.
принимает к сведению полученные в результате наблюдения данные о расходах/экономии в связи с недавними изменениями двухвалютного элемента системы пенсионных коррективов и намерение Правления и впредь один раз в два года проводить оценку показателей расходов/экономии в связи с актуарными оценками Фонда;
Takes note of the results of the monitoring of the costs/savings of recent modifications of the two-track feature of the pension adjustment system, and of the intention of the Board to continue to monitor those costs/savings every two years, on the occasion of the actuarial valuations of the Fund;
В законодательстве упоминаются общие методы оценки.
Legislation has references to general valuation methods.
Следующие обновления выполнены для оценки валюты:
The following updates have been made to currency valuation:
Организации профессиональных оценщиков и стандарты оценки
Organizations of professional valuers and valuation standards
Факты и утверждения/анализ и стоимостная оценка
Loss of profits Facts and contentions/analysis and valuation
Но история рыночной оценки призывает к осторожности.
But the history of market valuations suggests a cautious perspective.
Было внесено несколько обновлений для оценки валюты.
Several updates have been made to currency valuation.
Оценка бизнеса и предоставление заключений о справедливости оценки;
Business valuation and the provision of statements of the valuation fairness.
Стоимостная оценка экологических аспектов носит весьма противоречивый характер.
The monetary valuation of environmental aspects is very contrivers.
Хорошие кадастры являются важным источником информации для оценки.
Good cadastres were an important source of information for valuation.
Оценка бизнеса и предоставление заключений о справедливости оценки;
Business valuation and the provision of statements of the valuation fairness.
Примечание: Методы оценки в разных странах могут различаться.
Note: Valuation methods may not be uniform across economies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité