Sentence examples of "очень страшное кино" in Russian
Самая важная вещь, это то что я посмотрел "Очень страшное кино" 10 раз и я знаю, что ты сможешь дать мне это.
The important thing is that I've seen "Scary Movie" 10 times and I know you can bring it for me.
Яйцо из сапфира в моём видении - это очень страшное знамение.
Egg sapphire in my vision - this is a very scary sign.
Тед, можно завтра ночью посмотреть страшное кино?
Ted, can I stay up tomorrow to watch the scary film?
Мы смотрели очень хорошее кино по кабельному вчера вечером.
We watched a very good movie on the cable last night.
Это очень красивое кино, но всё в нём безжизненно. Всё умерло.
It's a beautiful piece of filmmaking, but everything is desolate, everything is dead.
Есть время и место для тонких шуток, и это время было до выхода "Очень страшного кино".
There's a time and place for subtlety, and that time was before Scary movie.
Я знаю, что близнецы очень часто снимаются в кино.
I know very often in the movies they do use twins.
Что это значит? Это был очень мощный, мгновенно ставший классикой момент в истории кино; однако он стал возможен только в силу того, что стоял на плечах предыдущей картины.
Meaning: It was a massively powerful, instantly classic moment in movie history, but it was only possible because it stood on the shoulders of the film that came before it.
Я очень не хочу быть некомпанейским человеком, но сегодня ночь кино, так что.
I hate to be a party pooper, but tonight is movie night, so.
Когда ты делаешь кино с заранее известной развязкой (я не открою Америку, если скажу, что все шло, простите за каламбур, к смерти «Звезды смерти»), в его концепции появляется что-то очень второстепенное.
When you make a movie where the outcome is known (it's not a spoiler to say they secure the plans to the Death Star, right?), there's something very non-vital baked right into the concept.
В современном кино слишком много секса и насилия.
There's too much sex and violence in today's movies.
"Это страшное место, и есть основания для вопроса: что может не допустить уничтожения Парламентом независимости судебной системы в будущем?", - сообщила газета, называя закон неконституционным.
"It is a frightening place, and it is valid to ask: what is there to prevent Parliament from simply sweeping away the independence of the judiciary tomorrow?" the paper said, challenging the bill as unconstitutional.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert