Exemples d'utilisation de "очисткой" en russe avec la traduction "clean up"
Traductions:
tous577
cleaning145
purification73
clean-up66
clean up60
cleanup56
clearance55
clearing42
wipe21
sanitation18
refining11
cleansing4
scavenging4
picking3
decontamination3
scraping1
autres traductions15
Некоторые учреждения приступили к осуществлению ряда трудоемких проектов, связанных с очисткой, ремонтом и сооружением объектов инфраструктуры в Гаити, в том числе каналов, мостов, дорог, школ и помещений общего пользования.
A number of agencies initiated a series of labour-intensive projects to clean up, repair or build Haiti's basic infrastructure, including canals, bridges, roads, schools and common areas.
Очистка контактов Outlook.com не работает [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
Outlook.com contacts clean up doesn't work [WORKAROUND]
Использование функции «Очистка беседы» для удаления избыточных сообщений
Use Conversation Clean Up to delete redundant messages
Очистка старых регистраций времени и посещаемости [AX 2012]
Clean up old time and attendance registrations [AX 2012]
Щелкните Продажи и маркетинг > Периодические операции > Очистка > Удалить предложения.
Click Sales and marketing > Periodic > Clean up > Delete quotations.
Щелкните Управление производством > Периодические операции > Очистка > Архивация будущих регистраций.
Click Production control > Periodic > Clean up > Archive future registrations.
Эта возможность не предназначена для очистки почтовых ящиков пользователей.
This feature isn't intended to clean up user mailboxes.
Очистка закрытых и неиспользуемые проводок запасов в наличии [AX 2012]
Clean up closed and unused on-hand inventory transactions [AX 2012]
В разделе Очистка беседы выполните одно из указанных ниже действий.
Under Conversation Clean Up, do any of the following:
Щелкните Закупки и источники > Периодические операции > Очистка > Удалить запросы предложений.
Click Procurement and sourcing > Periodic > Clean up > Delete requests for quotations.
При выполнении очистки беседы оценивается содержимое каждого сообщения в ней.
Conversation Clean Up evaluates the contents of each message in the Conversation.
Щелкните Продажи и маркетинг > Периодические операции > Очистка > Удалить заказы на возврат.
Click Sales and marketing > Periodic > Clean up > Delete return orders.
Выберите контакты, которые вы хотите связать, а затем нажмите кнопку Очистка.
Select the contacts you want to link, and then select Clean up.
Одним из самых простых средств удаления ненужных файлов является программа очистки диска.
One of the easiest ways to clean up files you no longer need is by using Disk Cleanup.
Получив утверждение, выполните действия, описанные в статье Очистка папки "Элементы с возможностью восстановления".
After you obtain approval, follow the steps listed in the topic Clean up the Recoverable Items folder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité