Exemples d'utilisation de "палку" en russe

<>
Это ты мне палку выбил? It's you who knocked away my stick?
Используйте трёхсекционную палку и снимите крупным планом! Use the three section staff and get a close-up of the bush!
Он что, палку для селфи купил? Did he get a selfie stick?
Не бери с собой измерительную палку". Don't bring your measuring stick."
Ты же споткнулся о палку там, сзади. You stepped on a stick back there.
Мог убийца использовать палку в качестве кляпа? Killer might have somehow used the stick as a gag?
Да, знаете что, дайте мне стреляющую палку. All right, you know what, yeah, give me the boom stick.
Джокер: Представляю вам мою палку Пого. МТ: Эй, осторожнее. Joker: Presenting my pogo stick. MT: Ah. Watch out.
Чтобы дать Джейну большую палку и отойти в сторону. Giving Jayne a heavy stick and standing back.
Твой бывший парень кинет тебе палку в последний раз. Your ex-boyfriend's gonna stick it in you one last time.
Я нашел большую палку и сильно ударил Кенни по голове. So I got a big stick and I hit him in the head really hard.
Каждый попрошайка носит палку по себе, чтоб отбиваться от собак. Every beggar's got his own stick for beating off dogs.
Засунь пацану палку в спину, подопри его или типа того! Put a stick in the kid's back, prop him up or some shit!
Вот еще один - берем соломинку и помещаем палку внутрь перегибаем пополам. And this is the other one - that you just take a straw, and you just put a stick inside and you make two half-cuts.
«Говори тихо, но держи в руках большую палку», ? советовал Теодор Рузвельт. “Speak softly and carry a big stick,” Theodore Roosevelt counseled.
Принеси мне голову того, кто это сделал, и насади её на палку. Get me the head of whoever did this and put it on a stick.
И лучше тебе найти эту палку раньше них, потому что если палка посинеет. You better find that stick before they do, 'cause they're going to turn blue.
Но стратегия Обамы в Сирии выглядит так: «говори громко и выбрось свою палку». But Obama’s strategy in Syria seems to be “speak loudly and throw away your stick.”
Знаете, использовать палку в качестве кляпа, может, было просто удобным на местах первых двух преступлений. You know, using a stick as a gag maybe have simply been a convenience at the first two crime scenes.
Но если они такие интеллектуально развитые, почему они используют палку для откапывания термитов, а не лопату? But if they really were intelligent, why would they use a stick to extract termites from the ground rather than a shovel?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !