Exemples d'utilisation de "параметры принтера" en russe
В диалоговом окне Печать выберите необходимые параметры принтера, а затем нажмите Печать.
In the Print dialog box, choose the printer options you want, and select Print.
Если включить параметр Другие параметры Windows, Windows будет синхронизировать определенные параметры устройств (например, параметры принтера и мыши), параметры проводника и параметры уведомлений.
If you turn on Other Windows settings, Windows also syncs some device settings (for things like printers and mouse options), File Explorer settings, and notification preferences.
Устранена проблема, при которой пользователи должны ждать от 40 до 60 минут после перезапуска диспетчера очереди печати, прежде чем у них появится возможность изменять какие-либо параметры принтера.
Addressed issue where users must wait between 40 to 60 minutes after a print spooler restart before attempting to change any printer settings.
В диалоговом окне Параметры наклейки выберите тип принтера и нажмите кнопку Создать.
In the Label Options box, click the printer type, and click New Label.
В диалоговом окне Параметры наклейки выберите тип принтера (Непрерывная печать или Печать по страницам), а затем нажмите кнопку Создание наклейки.
In the Label Options dialog box, click the printer type (either Continuous-feed printers or Page printers), and then click New Label.
Нажмите кнопку «Сброс», чтобы вернуть параметры к рекомендуемому способу подачи для вашего принтера.
Press Reset to bring the settings back to the recommended feed method for your printer.
В тот момент Кливленд, заложив крутой вираж, чтобы уйти от МиГа, превысил параметры по сваливанию «Сейбров» и на короткое время вошел в штопор — по его словам, все это произошло «в самый разгар воздушного боя».
Now, pulling a tight turn to evade the MiG, Cleveland violated the Sabre’s unforgiving stall margin, snapped over, and briefly entered a spin, as he puts it, “right there in the middle of combat.”
При этом используются настройки выбранного принтера.
The settings of the selected printer are used at this.
С помощью этого диалога можно выбрать цветовую схему, настроить параметры диаграммы, мыши и прокрутки.
The Chart options dialog allows the user to select a color scheme, set up parameters of the chart, mouse and scrolling.
Настройка печати — общая настройка параметров печати — выбор принтера, размер бумаги, ориентация страницы и так далее;
Print Setup... — general setup of printing parameters — printing device, page size and orientation, etc.
На вкладке Общие пользователь может настроить следующие параметры:
On the Common tab, you can configure the following settings:
Кроме того, в камере принтера Defense Distributed поддерживается температура в 75 градусов Цельсия, что увеличивает ударную вязкость деталей. Компания Stratasys запатентовала эту технологию.
The Dimension printer Defense Distributed used also keeps its print chamber heated to 167 degrees Fahrenheit, a method patented by Stratasys that improves the parts' resiliency.
Общие для всех пользовательских индикаторов (и экспертов) параметры работы задаются в окне настройки клиентского терминала.
Working parameters common for all custom indicators (and experts) are set up in the client terminal settings.
С помощью Google Виртуального принтера вы можете получать доступ к домашним и рабочим принтерам, а также сделать их доступными для других пользователей.
With Google Cloud Print, you can make your printers available to you and anyone you choose.
А в качестве входных переменных выставляются параметры, указанные в исходном тексте программы.
And parameters defined in the program source code are set as inputs.
Общие для всех индикаторов параметры работы задаются в окне настройки клиентского терминала.
Working parameters common for all indicators are defined in the window of client terminal settings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité