Exemples d'utilisation de "парням" en russe avec la traduction "boy"

<>
Шорти, скажи парням, пусть выключат рубильник. Shorty, tell the boys to pull the plug.
Вы же сказали мне дать парням пару дней отдыха? You told me to give the boys a couple of days off, didn't you?
И скажи своим парням из автомойки они полное дерьмо. And tell your boys at the car wash they suck.
Хэйли тянет к плохим парням, что очень похоже не меня. Haley has a thing for bad boys, which was so me.
Знаешь, мы всегда даем другим парням шанс, когда нам нечего терять. You know, we always give the other boys a chance once we get one in the bag.
Который не заплатил вашим парням за какой-то выход в эфир. That stiffed your boys on some airplay.
Что действительно нужно этим парням, так это основы игры на поле, а не просиживание задниц. What those boys need are fielding fundamentals, not more sitting on their butts.
Существует ли вероятность, что вы так же дали билеты и тем двум парням с мальчишника прошлой ночью? Is there any chance you also gave tickets to those boys from the stag party last night?
Я не хочу быть идиотом, но сейчас мы помогаем парням на кухне, и мне это очень-очень нравится. I don't want to be a jerk, but we're totally blowing these boys out of the water, and I'm really, thoroughly enjoying it.
Сегодня врачи выписывают синтетические гормоны роста парням невысокого роста, или пропецию мужчинам средних лет, чтобы излечить их от стыдливости за наличие лысины на голове. Today doctors give synthetic growth hormone to short boys, or Propecia to middle-aged men to remedy the shame of baldness.
Да, а сейчас скажи моим парням, почему ты не появился на работе прошлой ночью, и почему ты оставил свой пост и позволил кому-то убить моего лучшего друга. Yeah, now, tell my boys here why you didn't show up for work last night, and why you left your post and allowed someone to kill my best friend.
Мы с тобой прокатимся, парень. We're going for a ride, boy.
Этот парень не выказывал страха. That boy displayed no fear.
Женственная "," свой парень "," спортсменка "," красотка Femme, "" boy next door, "" sporty, "or" fine
Авалон сказала, что это парень. Well, Avalon says that it's a boy.
Ты же не плохой парень. But you're not a bad boy.
Он здесь самый красивый парень. He is the most handsome boy here.
Парень не знает ни фига. The boy don't know doodle.
Твой парень кажется весьма ловким. Your boy certainly looks shifty enough.
Где у тебя голова, парень? ~ Where's your head, boy?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !