Exemples d'utilisation de "пару раз" en russe avec la traduction "couple times"

<>
Пару раз мои мальчики попадали в неприятности. A couple times my boys got in trouble.
Я всего лишь встречался с ними пару раз. I've only met them a couple times.
Я пробегусь вокруг квартала пару раз, поиграю в классики. I run around the block a couple times, do some jumping jacks.
Я пару раз ловила ее взгляд на своей заднице. I caught her checking my ass out a couple times.
Я хвастался пару раз, что мой приятель частный детектив. I bragged a couple times that my buddy was this big private eye.
Я вас тут уже встречала, пару раз подавала вам напитки. I've seen you around, served you drinks a couple times.
Я здесь пару раз в год, проверяю как моя дочь. I'm here a couple times a year, checking up on my daughter.
Ну, я тебя пару раз стукнула машиной, так что квиты, думаю. Well, I hit you with my car a couple times, so I think that kind of evens things out.
Например, разгружу пару раз посудомойку, и, оп, всё вернулось на круги своя. I unload the dishwasher a couple times, we're right back on track.
Знаете, я как-то пару раз уже пользовалась компьютером, когда училась в школе. You know, I actually used a computer a couple times in school.
Кастильо сказал, что он приходил в этот магазин пару раз купить выпивку и презервативы. Castillo said he came into his market a couple times to purchase some booze and trojans.
Потому что все говорят, что она твой кусок, а я был с ней в прошлом году пару раз, и о боже. Because everybody was saying that's your piece, and I was with her a couple times last year, and oh, man.
Я даже делаю это пару раз, пока не составлю общую схему презентации, а затем открываю PowerPoint и выбираю цвета, шаблоны и другие параметры. In fact, I do it a couple times and I get everything in the order that I want them and then open up PowerPoint and think about colors and templates and things like that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !