Exemples d'utilisation de "пачек" en russe
Какова наименьшая цена для 100 пачек сигарет?
How much are 100 packets of inferior grade cigarettes?
В конце концов, без Биг Тобакко, у них больше шансов претворить в жизнь меры по снижению уровня курения, будь то посредством проверенных политик, таких как запрещение рекламы сигарет, или более новых мер, таких как устранение бренда с сигаретных пачек.
After all, without Big Tobacco at the table, they are more likely to succeed in implementing measures for reducing smoking rates, whether tried-and-true policies like prohibiting cigarette marketing, or newer measures, such as eliminating branding from cigarette packages.
И по утверждению сокамерницы, она накопила тридцать пачек фисташек.
And according to her cellie, she hoarded 30 packs of pistachios.
В 1997 году в Закон о запрете курения в общественных местах 1990 года были внесены изменения с целью увеличить возраст лиц, которым могут продаваться табачные изделия, с 16 до 18 лет, запретить продажу штучных табачных изделий и небольших пачек сигарет, а также строже ограничить рекламу табачных изделий в розничной торговле.
In 1997, the Smoke-Free Environments Act 1990 was amended to raise the age at which people may be sold tobacco from 16 to 18 years, to ban the sale of single cigarettes and small packets of tobacco, and to further restrict tobacco advertising in retail outlets.
Купишь мне журнал "Placar" и двадцать пачек карточек футболистов Кубка?
Buy a Placar magazine and 20 packs of cards for the World Cup album?
Они требуют 75 пачек сотенных купюр, со случайными номерами, и предупредили, чтобы не было меченых купюр, баллонов с краской и отслеживающих устройств.
They asked for 75 packs of hundreds, Randomized serial numbers and warned against bait money, Dye packs and trackers.
3. Число, соответствующее номеру продукта, указанному на пачке листов наклеек
3 The number that corresponds to the product number listed on your package of label sheets
Завалим пачку, и змеЯ высунет голову из своего логова.
You hurt enough of them, that snake gonna stick his head above that hole.
В податочный лоток сканера одновременно загружается 100-150 бланков (теоретически допустимо 300), при этом в одной пачке могут быть перемешаны бланки разных типов.
The input tray is loaded simultaneously with 100-150 forms (in theory, 300 is the permissible load); various types of forms can be mixed together in one batch.
Это балетные пачки и парни с увеличивающими задницу костюмами, прыгающие вверх и вниз.
This is tutus and guys with their big-ass packages jumping up and down.
На прошлой неделе я нашел кусок мыла в холодильнике, а пачку масла в душевой.
Last week, I found a bar of soap in the fridge and a stick of butter in the shower.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité