Exemples d'utilisation de "пел" en russe

<>
Traductions: tous437 sing413 chant9 autres traductions15
Тебя ждет большое будущее, Пел. I predict a big future for you, Pel.
Вчера слышала, как пел жаворонок. I heard the lark yesterday.
В то время я пел тенором. Back then, I was a tenor.
Того растяпу, который пел в караоке? The, uh, that sad sack from the karaoke video tape?
Ты имеешь в виду - о Пел? You mean about Pel?
Он не пел в мальчиковой группе? Was he in a boy band?
Фредди Меркури, он веди пел в Queen? Freddie Mercury, the one that was in Queen?
В указанное время он пел хором в пабе. He was at a pub singalong at the exact time.
Ты никогда никому не скажешь правду о Пел. You never mention the truth about Pel to anyone.
Я не пел дуэтом с небольшим количеством людей. There are not many people that I haven't dueted with.
Сталин рассказывал уничижительные шутки, пел унижающие частушки, оскорблял людей. Stalin made derogatory jokes, ditties and satire jail or shooting offenses.
Кстати, я пел в церковном хоре, когда служил в базилике. Matter of fact, I was a choirboy when he was at the basilica.
Если еще один онанист попросит, чтобы я пел Грязная Девочка. If one more jerk-off asks me to play Dirty Girl.
18 июля 1965 Фрэнк пел в театре Ари Кроун, в Чикаго, и его певец на разогрев сказался больным. July 18, 1965, Frank's playing the Arie Crown Theater in Chicago, and his opening act calls in sick.
Хотя Финн не пел и не танцевал лучше всех, не подавал мяч лучше всех, он всегда показывал, на что способен он сам и другие, а замечательнее всего в нем было то, что ему всегда удавалось почувствовать себя победителем. Even though Finn didn't have the best voice or the best rhythm or the best throwing arm, he always brought out the best in himself and in others, and the great thing about him is he always managed to find a way to feel like he'd won.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !