Sentence examples of "первоклассному" in Russian
Translations:
all68
first-rate25
first-class22
top-notch6
excellent3
first rate2
top-flight2
second to none2
daisy1
top grade1
other translations4
Арестанты, представляющие угрозу для нашей национальной безопасности, имеют доступ к первоклассному медицинскому обслуживанию.
Detainees representing a threat to our national security are given access to top-notch medical facilities.
Первоклассная контрагентская сеть с расчетными депозитариями;
First-rate network of counterparties and settlement depositories;
"Второсортный интеллект, но первоклассный темперамент".
"Second-class intellect, but first-class temperament."
Наш успех основан на предложении первоклассного обслуживания клиентов, узких конкурентоспособных спредов и улучшенной торговой технологии.
We built our success on offering excellent customer service, tight competitive spreads and advanced trading technology.
Наш многолетний опыт гарантирует Вам первоклассный товар.
Our long years of experience will guarantee you first rate commodity.
Прошлой осенью в Великобритании вышел в свет главный отчет правительства по вопросам изменения климата, выпущенный под руководством сэра Николса Стерна, первоклассного экономиста.
Last fall, the United Kingdom issued a major government report on global climate change directed by Sir Nicholas Stern, a top-flight economist.
Ну, здесь много чем можно заняться, и барбекю здесь первоклассное.
Well, there's lots to do here and the barbecue's second to none.
Если бы я служил в армии, я стал бы первоклассным стрелком.
Once I serve the army, I'd make top grade marksman.
Но это Фрескобальди - первоклассный тосканский кьянти.
But this Frescobaldi - a first-rate Tuscan chianti.
Узнайте, как продвигать свой общедоступный профиль, и получите другие советы по созданию первоклассного профиля.
Learn how to promote your public profile URL and get more tips on creating a top-notch profile.
Угроза для жизни сотрудника и ребенка на каком-либо этапе отсутствовала, и поблизости имелись первоклассные медицинские учреждения.
The lives of the agent and the child were at no stage threatened and there were excellent medical facilities nearby.
Ее можно назвать отсталым рынком, но она также имеет первоклассные финансовые, образовательные и научно-исследовательские учреждения.
It may be called an emerging market, but it has first rate financial, educational and research institutions.
ПАЛО-АЛЬТО - Прошлой осенью в Великобритании вышел в свет главный отчет правительства по вопросам изменения климата, выпущенный под руководством сэра Николса Стерна, первоклассного экономиста.
PALO ALTO - Last fall, the United Kingdom issued a major government report on global climate change directed by Sir Nicholas Stern, a top-flight economist.
У нас были богатая и древняя культура, наша литература и искусство были первоклассными.
We had a rich and ancient culture, our literature and art were second to none.
интересный, первоклассный анализ Гондураса, Боливии и Мексики;
interesting, first-rate analysis regarding Honduras, Bolivia, and Mexico;
Боевые искусства, пулевые ранения, первоклассное медицинское обслуживание.
Martial arts, bullet wounds, first-class medical care.
КПФР разрабатывает и внедряет первоклассную информационно-технологическую систему для эффективного использования и анализа информации о финансовых сделках.
KoFIU develops and operates a top-notch IT system for the efficient management and analysis of financial transaction information.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert