Exemples d'utilisation de "переводах" en russe
Traductions:
tous3219
transfer1156
translation915
remittance457
interpretation404
conversion93
translating82
move46
wire22
version21
terms10
remitting5
rendition3
waste1
remit1
autres traductions3
Египет и Тунис нуждаются в немедленных переводах денежных средств и грантах, и их вновь избранные руководства не должны быть вынуждены прибегать к попрошайничеству.
Egypt and Tunisia need immediate cash deposits and grants, and their newly elected leaderships should not be forced to resort to begging.
В своем письме в адрес Секции расследований от 14 марта 2000 года банк указал на то, что в тех двух случаях в номере счета имелись два дефиса («-»), а в номерах, указанных в бельгийских переводах, они отсутствовали.
In a letter dated 14 March 2000 addressed to the Investigations Section, Chase asserted that, in the other two cases, the account number field had contained two dashes (“-”), but those from Belgium had not.
Специальная рекомендация IX, вступившая в силу в октябре 2004 года, призывает страны устанавливать требования относительно отчетности о международных переводах средств и конфисковывать средства, переведенные в нарушение таких требований, включая средства, имеющие отношение к финансированию терроризма и отмыванию денег.
Special Recommendation IX, which took effect in October 2004, calls on countries to set cross-border currency reporting requirements and confiscate funds transported in violation of such requirements, including funds related to terrorist financing and money laundering.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité