Exemples d'utilisation de "переднему" en russe

<>
Выделение объекта, который находится под другими объектами, и перебор стопки перекрывающихся объектов по направлению к переднему плану. Select an object that is under other objects and cycle forward through the stack of objects.
при продольной регулировке сиденье отодвигается на одно деление или на 10 мм назад по отношению к крайнему переднему положению вождения или использования, указанному заводом-изготовителем (для сидений с независимой вертикальной регулировкой основание сидений устанавливается в самом верхнем положении); the longitudinal adjustment is fixed one notch or 10 mm rearward of the most forward normal driving position or position of use as indicated by the manufacturer (for seats with independent vertical adjustment, the cushion shall be placed in its highest position);
Дальнейшие измерения производятся в двух вертикальных плоскостях под прямым углом к горизонтальным пределам сектора, за исключением боковых огней, в случае которых предполагается, что вертикальные плоскости расположены по углом 60°и 30°по отношению к переднему пределу сектора в направлении " прямо по курсу ". Further measurements shall be taken in two vertical planes at right angles to the horizontal sector limits, except for sidelights where the vertical planes are intended to lie at an angle of 60°and 30°to the forward sector limit and in the " dead ahead " direction.
У велика отлетело переднее колесо. His front wheel fell off.
Похоже на часть передней сенсорной матрицы. Looks like it's part of the forward sensor array.
На передний план выступают две опасности. Two risks in particular have come to the fore.
Может в передней крестообразной связке? Is it the anterior cruciate ligament?
Я подошёл к передней двери. I went up to the front door.
Переключение вспомогательной энергии на передние щиты. Switching auxiliary power to forward shields.
На передний план вышли два мифа. Two myths came to the fore.
Передний край рваный и неровный. The anterior margin's jagged and irregular.
В качестве передней ноги слона? As the front leg of an elephant?
Всю дополнительную мощность на передние щиты. All auxiliary power to forward shields.
Передний мозг, задний мозг и это - телепатический центр. Fore brain, hind brain, and this - the telepathic centre.
Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости. Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone.
Для одной передней оси i: For one front axle i:
Мэк, Лэннон, Бэнкс, занять передние позиции. Mack, Lannon, Banks, take forward position.
Абрамович, брошенный Березовским на передний фланг, уничтожает его конкурентов. Abramovich, brought to the fore by Berezovsky, is eliminating his competitors.
Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть. The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible.
В переднем кармане моей сумки. Front pocket of my bag.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !