Exemplos de uso de "переезжаем" em russo

<>
Мы переезжаем в Батон Руж. We're moving to Baton Rouge.
Мы переезжаем обратно в Роузвуд. We're moving back to Rosewood.
Мы переезжаем в дом Каппы сегодня. We move into Kappa House tonight.
Мы с Сайрусом переезжаем в Париж. Cyrus and i are moving to paris full time.
Дорогая, мы переезжаем не на Луну. Honey, we're not moving to the moon.
Мы все втроем переезжаем обратно в Нью-Йорк? The three of us move back to New York together?
Я принял некоторые меры, мы переезжаем в Розвуд. I made some arrangements, we're moving back to Rosewood.
Мы переезжаем в операционную подальше от линии подачи кислорода. We're moving to an OR further away from the oxygen line.
Мои родители сказали, что мы переезжаем из-за этих черномазых. My parents said we're moving because of those niggers.
Именно поэтому ты и я переезжаем в дом Каппы на неделю. Which is why you and I are moving into Kappa House for a week.
Мы переезжаем, остальные следуют за нами, банк забирает здание, забирает твою ферму, машину, и выбивает из тебя всё дерьмо. We move, the other tenants follow, the banks takes the building, takes your farm, takes your car and beats the crap out of you.
Ты переезжаешь к северу уилшира? You moving north of wilshire?
Я переехала из Стамбула в Рим, чтобы изменить свою жизнь. I went from Istambul to Rome, in order to change my life.
Умные деньги переезжают на север. The smart money is moving uptown.
Такие меры включают экспроприацию земельных участков, разрушение домов и распоряжения о разрушении, выдачу разрешений на строительство домов в поселениях, расширение масштабов и дальнейшую формализацию ограничений на доступ и перемещение палестинцев, новые и введение более строгих процедур для жителей сектора Газа, желающих переехать на Западный берег. Such measures include increased land expropriation, house demolitions, demolition orders and permits to build homes in settlements, greater and more formalized access and movement restrictions on Palestinians, new and stricter procedures for residents of the Gaza Strip to change their residency to the West Bank.
Вам не надоедает всё время переезжать? You don't get tired of moving around all the time?
Я переезжаю, потому что пришло время. I'm moving out because it's time.
Они переезжают с места на место. They move from place to place.
В смысле, вы переезжаете в общественный центр? You mean you're moving into the community centre?
Например, вы переезжаете из Германии во Францию. For example: You move from Germany to France.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.