Exemples d'utilisation de "перезаряжаемой" en russe avec la traduction "rechargeable"

<>
Traductions: tous18 rechargeable15 recharge3
В ходе этого испытания оценивается способность перезаряжаемой батареи выдерживать избыточный заряд. This test evaluates the ability of a rechargeable battery to withstand an overcharge condition.
Путем подсоединения маленького генератора и перезаряжаемой батареи к тормозной системе стандартного автомобиля гибрид усиливает обычный двигатель с помощью электромотора, работающего от батареи. By connecting a small generator and rechargeable battery to the braking system of a standard car, the hybrid augments the normal engine with a battery-powered motor.
Обычные перезаряжаемые батареи в геймпаде не заряжаются. Regular rechargeable batteries don’t charge in the controller.
В смартфоне установлен внутренний несъемный перезаряжаемый аккумулятор. This device has an internal, rechargeable battery that cannot be removed.
Для достижения наилучшей производительности не используйте перезаряжаемые батареи. For best performance, avoid using AA rechargeable batteries.
Примечание. Беспроводной гоночный руль не заряжает перезаряжаемые батареи. Note: The wireless speed wheel doesn’t charge rechargeable batteries.
Если у вас есть перезаряжаемый аккумуляторный блок Xbox 360: If you have an Xbox 360 Rechargeable Battery Pack:
Чтобы обеспечить оптимальную работу, не рекомендуется использовать перезаряжаемые батареи типа АА. For best performance, we don't recommend using AA rechargeable batteries.
Для получения наилучших результатов не рекомендуется использовать перезаряжаемые батареи типа АА. For best performance, AA rechargeable batteries are not recommended.
Если у вас нет перезаряжаемого аккумуляторного блока, вставьте новые батарейки типа AA. If you don’t have a rechargeable battery pack, insert fresh AA batteries.
Вставьте перезаряжаемый аккумуляторный блок Xbox One стороной подключения вперед, выровняв его по точкам подключения в отсеке. Insert the Xbox One Rechargeable Battery Pack with the connection side first, aligned with the connection points in the compartment.
в случае перезаряжаемых элементов и батарей изменением, в ватт-часах, более чем на 20 % или повышением напряжения более чем на 20 %; или For rechargeable cells and batteries, a change in Watt-hours of more than 20 % or an increase in voltage of more than 20 %; or
в случае перезаряжаемых элементов- пять элементов в первом цикле, заряженных на 50 % номинальной емкости, и пять элементов, отработавших 50 циклов, по завершении которых элементы находятся в полностью разряженном состоянии, и for rechargeable cells, five cells at first cycle at 50 % of the design rated capacity and five cells after 50 cycles ending in fully discharged states, and
в случае элементов перезаряжаемых батарей- пять элементов в первом цикле, заряженных на 50 % номинальной емкости, и пять элементов, отработавших 50 циклов, по завершении которых элементы находятся в полностью разряженном состоянии. for component cells of rechargeable batteries, five cells at first cycle at 50 % of the design rated capacity and five cells after 50 cycles ending in fully discharged states.
Начиная с коммерческой разработки литий-ионных батарей – перезаряжаемых аккумуляторов, распространенных в бытовой электронике в начале 1990-х годов, существовала проблема создания технологии эффективного хранения и выдачи альтернативной (возобновляемой) энергии, которая была бы конкурентной процессам хранения и выделения энергии, получаемой из ископаемого топлива. Since the commercial development of lithium-ion batteries – the rechargeable batteries common in consumer electronics – in the early 1990s, the challenge of storing and releasing power effectively enough to make sustainable energy sources viable alternatives to fossil fuels has been a vexing one.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !