Exemples d'utilisation de "перенесено" en russe avec la traduction "transfer"

<>
Установите для работника флажок Перенесено. Select the Transferred check box for the worker.
Утверждать или отклонять можно только запросы на отсутствие со статусом Перенесено. You can approve or reject only absence requests that have a status of Transferred.
Перед утверждением или отклонением зарегистрированного отсутствия оно должно быть перенесено для утверждения. Before you can approve or reject a registered absence, the registered absence must be transferred for approval.
Можно просмотреть список всех чеков, датированных задним числом, которые переносятся в журнал платежей поставщикам, щелкнув Перенесено в расчеты с поставщиками. You can view a list of all of the postdated checks that are transferred to the vendor payment journal by clicking Transferred to accounts payable.
После того как чек переносится в журнал платежей поставщикам, статус чека обновляется на Перенесено в расчеты с поставщиками в поле Статус чека, датированного будущим числом. After the check is transferred to the vendor payment journal, the status of the check is updated to Transferred to accounts payable in the Postdated check status field.
Если в форме Параметры производства в области Разное вы установите флажок Категория затрат, фактическое время для каждого задания будет перенесено в производственный журнал, где стоимость применяется к категории затрат определенного задания. If you select the Cost category check box in the General area in the Production parameters form, the actual time for each job is transferred to a production journal, where the cost is applied to the cost category of the specific job.
ПРИМЕЧАНИЕ. При переводе учетной записи на другой план ваше доменное имя будет перенесено в новую учетную запись независимо от того, подключили ли вы к Office 365 существующий домен или настроили новый вместе с подпиской. NOTE: When you upgrade your account, your domain name is transferred to your new account, whether you brought your own domain name to the Office 365 account or you set up a domain name with Office 365.
Перенести бюджет продаж в главную книгу Transfer sales budget to ledger
Перенести бюджет покупок в главную книгу Transfer purchase budget to ledger
Выберите Да, перенести данные на консоль. Choose Yes, transfer to console.
Перенести регистрации с помощью пакетного задания. Transfer registrations by using a batch job.
Вручную перенести регистрации для группы утверждения. Transfer registrations manually for an approval group.
Перенести регистрации с помощью бизнес-процесса. Transfer registrations by using a workflow.
Чтобы отменить перенесенные регистрации работника, выполните следующее: Do the following to reverse transferred registrations for a worker:
Убедитесь, что строки заказа были перенесены правильно. Verify that the order lines have been transferred correctly.
Перенести регистрации можно одним из следующих способов: You can transfer registrations in one of the following ways:
Вручную перенести регистрации для каждого работника отдельно. Transfer registrations manually for one worker at a time.
Следуйте указаниям, чтобы перенести лицензии на контент. Follow the instructions to transfer the content licenses.
Щелкните Расчеты с поставщиками > Журналы > Платежи > Перенесенные оплаты. Click Accounts payable > Journals > Payments > Payment transfer.
Могу ли я перенести лицензии телешоу и фильмы? Can I transfer movie and TV show licenses?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !