Exemples d'utilisation de "перерыв" en russe
Traductions:
tous418
break285
intermission12
recess12
rest8
disruption7
half-time6
stop5
interrupt4
interlude2
timeout1
autres traductions76
Вообще-то, я хотел сделать небольшой перерыв.
Actually, I was thinking about taking a little vacation.
Плюс, я очень рискую пропустить свой перерыв вообще.
Plus, I am dangerously close to missing my dinner reservation.
Почему бы нам не устроить перерыв, выпустить пар?
Hey, why don't we all go get a drink, blow off some steam?
Может решил устроить перерыв, прогуливается где-нибудь поблизости.
Oh, maybe he's skulking around, doing wheelies or something.
Хорошо, сделаем пятиминутный перерыв и попробуем прогнать первый акт.
All right, everybody take five and then we'll try a run-through of act one.
Нам нужно сделать перерыв и встретить Маму в аэропорту.
We gotta knock off and go pick up Mom at the airport.
Перерыв может пойти на пользу и малым странам ЕС.
The smaller EU countries also could benefit from a time out.
Она говорит, "Подождите секунду, сейчас будет перерыв на рекламу"
She say, "Wait one second, almost commercial"
Председатель объявил перерыв в заседании для проведения неофициальных дискуссий.
The President suspended the meeting for informal discussions.
Верь мне или нет, приемщица сделала перерыв в то время.
Believe it or not, the receptionist was breaking up a fight at the time.
Ему нужен был перерыв, и я отправила его проверять зацепки.
He needed a time out, so I sent him home to check his leads.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité