Exemples d'utilisation de "перестаньте" en russe

<>
Traductions: tous748 stop667 cease72 autres traductions9
Ой, ну перестаньте уже хныкать. Oh, quit sniffling like that.
Перестаньте геройствовать, мой дорогой друг. Don't be so tediously heroic, my dear fellow.
Ладно, перестаньте дуться и расскажите. Come on, don't sulk, tell me the story.
Начните с того, что перестаньте так грубить. You can start by being nicer.
Будьте любезны, перестаньте курить эту трубку или купите табак получше. Please refrain from smoking that pipe or buy better tobacco.
Прием №2: Перестаньте контролировать людей, которых вы не можете контролировать Skill #2: Relinquish Control of People You Can’t Control
Снимите совещание и перестаньте беспокоиться о том, как к нему вернуться. Take the meeting off, and have peace of mind that you can come back to me.
А теперь перестаньте быть эмоциональной потаскушкой и будьте той, кем мы хотим, чтобы вы были. Now drop that emotional slut thing and be who we want you to be.
Перестаньте, Рик, я могу поверить в то, что однажды вам наставили рога, но вы должны были знать об Анджеле и своём отце. Come on, rick, I buy that you were cuckolded once, But you had to know about angela and your father.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !