Exemples d'utilisation de "перец" en russe

<>
Traductions: tous180 pepper154 autres traductions26
Да, это для пикантности, как перец чили "огненный шар". Yeah, it's like a scotch bonnet chilli as a flavour thing.
Левых представляет Амир Перец из Партии Труда – популист и глава Федерации Профсоюзов. Он плохо разбирается в вопросах государственного управления и ещё хуже – в вопросах национальной безопасности. On the left is Amir Peretz of the Labor party, a populist and trade-union federation leader with little national leadership experience and even less familiarity with security matters.
Поставить в машину двигатель от Spitfire это все равно, что положить целый перец чили в вареное яйцо. Putting a Spitfire engine in a car is like putting a whole Jolokia chilli in a boiled egg.
Какое животное ест красный перец? What kinda animal eats chilli?
Перец попал мне в глаза. I got some chilli in my eyes.
Красный перец и кленовый сироп. Cayenne and maple syrup.
Самый острый перец на планете. Hottest chilli on the planet.
Он что ест красный перец? Is he eating chilli?
Что у тебя, перец с косой? Skulk and dagger, what are you having?
В дальнейшем, шоколадные деревья и стручковый перец. later on, there will be chocolate and chilies.
Лина, милая, у вас есть кайенский перец? Lena, dear, do you have any cayenne?
Так что мне нужен кайенский перец и лимоны. So I need cayenne and I need lemons.
Пока крутой перец из группы не украл мой транспорт. Until one of them ballers in the band stole my ride.
Смогут ли Ольмерт и Перец удержаться на своих постах? Will Olmert and Peretz be able to stay on?
Перец не смог правильно оценить стратегического значения его решений. Peretz was unable to gauge the strategic implications of his decisions.
Я вотру перец чили тебе в глаза, потом песок, потом отбеливатель. I'm going to rub chillies into your eyes, then sand, then bleach.
И я не имею в виду перец чили и свежемолотый тмин. And I'm not talking about fresh chillies and hand-ground cumin seeds.
И всё-таки, как я говорил, кайенский перец добавляют перед креветками. So, anyway, like I was saying, the cayenne goes in before the shrimp.
Ольмерт и Перец, напротив, заявили, что, несмотря на заключение комиссии, они не покинут свои посты; But both Olmert and Peretz have declared that, despite the Commission's conclusions, they would not quit:
о том, как хотя бы 1 мужчина сыпал ей во влагалище красный перец, тушил об неё сигарету, оставляя ожоги, бил её кнутом. one story about one man, at least, putting chili powder in her vagina, one man taking a cigarette and burning her, one man whipping her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !