Exemples d'utilisation de "перспективные" en russe
Согласно Закону КР " Об экологической экспертизе ", экспертизе, в том числе и общественной, подлежат программы, проекты, перспективные планы, схемы развития,.
In accordance with the Environmental Appraisals Act, programmes, projects, long-term plans and development schemes are subject to expert, including public, appraisal.
Согласно Закона КР «Об экологической экспертизе» экспертизе подлежат программы, проекты, перспективные планы, схемы развития и т.д., в том числе и общественной.
In accordance with the Environmental Appraisal Act, programmes, projects, long-term plans, development schemes, etc. are subject to expert, including public, appraisal.
Кроме того, существуют важные перспективные сходства.
There are also important forward-looking similarities.
Область работы 3: ПЕРСПЕКТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ПО ЛЕСНОМУ
Work Area 3: EUROPEAN FOREST SECTOR OUTLOOK STUDIES
Наконец, некоторые перспективные идеи практически никогда не испытывались:
Finally, some promising ideas have virtually never been tried at all:
Перспективные продавцы смогут получить у нас высокую зарплату.
Successful representatives can achieve high earnings with us.
В настоящее время, открываются перспективные направления международного сотрудничества.
Promising avenues for international cooperation are now opening up.
Область работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору Европы
Work area 3: European Forest Sector Outlook Studies
Область работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору Европы (ПИЛСЕ)
Work area 3: European Forest Sector Outlook Studies (EFSOS)
Сокращение инвестиций в перспективные отрасли повлияет на будущее каждого человека.
Failure to invest in the future will affect that future for everyone.
В последнее время, однако, перспективные решения все чаще оказывается трудно найти.
Lately, however, promising solutions have been increasingly elusive.
Тем не менее, коалиционное соглашение включает в себя некоторые перспективные идеи.
Nevertheless, the coalition agreement does include some promising ideas.
Руководство деятельностью в области работы 3: Перспективные исследования по лесному сектору
Guidance of Work Area 3: Forest sector outlook studies
Механизмы работают быстрее, становятся дешевле, многие перспективные технические разработки уже на горизонте.
Machines are getting faster, it's getting less expensive, and there's some promising technological developments just on the horizon.
Файл автоматического создания писем можно создать, отфильтровав таблицы Перспективные клиенты и Контакты.
You can create a mail merge file by filtering the Prospects and Contacts tables.
Целями списка обзвона являются клиенты, перспективные клиенты или поставщики, для которых создана кампания.
Call list targets are customers, prospects, or vendors that you created the campaign for.
Он утверждает, что будут рассмотрены все поставленные вопросы и изучены все перспективные решения.
He emphasized that every point raised would be discussed and that all viable solutions would be examined.
Значок документа в форме Перспективные клиенты меняется с чистого листа бумаги на книгу.
The document icon in the Prospects form changes from an empty sheet of paper to a book.
В форме Перспективные клиенты на экспресс-вкладке Разное щелкните Изменить связь с субъектом.
In the Prospects form, on the General FastTab, click Change party association.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité