Exemplos de uso de "пестицидов" em russo
Они используют более 30 пестицидов для выращивания цветов.
They use over 30 pesticides to grow commercial flowers.
Прийти в соответствие с нормами СО2 и нормативами пестицидов.
To meet your CO2 emission and pesticide requirements.
Очень смертельные, легко распылить, и они полностью отличаются от пестицидов.
Very deadly, easily aerosolized, and completely different from pesticides.
Эта технология могла бы полностью модернизировать индустрию пестицидов по всему миру.
This could totally revamp the pesticide industries throughout the world.
Многие покупают органические продукты чтобы избежать воздействия высоких уровней вредных пестицидов.
Many people purchase organic foods in order to avoid exposure to harmful levels of pesticides.
Вероятность содержания в органических продуктах выявляемых уровней пестицидов на 30% ниже.
Organic produce had a 30 percent lower risk of containing detectable pesticide levels.
Производство пестицидов и фармацевтических продуктов, красок и лаков, эластомеров и пероксидов.
Production of pesticides and pharmaceutical products, paint and varnishes, elastomers and peroxides.
Оно запрещает использование синтетических химических пестицидов, с некоторыми исключениями из прагматических соображений.
It prohibits the use of synthetic chemical pesticides, with some pragmatic exceptions.
И посмотрите на оборот индустрии пестицидов по всем культурам по всему миру.
And look at the overall pesticide industry in all the crops throughout the world.
Стоимость пестицидов для фермеров за этот же период увеличилась в тринадцать раз.
The cost of pesticides for farmers has increased 13-fold in the same period.
Это привело к изменениям отношения населения к использованию природных ресурсов и сельскохозяйственных пестицидов.
This policy has prompted behavioral changes regarding the management of natural resources and the use of agricultural inputs like pesticides.
Предварительные подсчеты объема выбросов пестицидов и гербицидов получены на основе давления их паров.
Rough estimates of emissions from pesticides and herbicides were available according to their vapour pressure.
экологически обоснованное регулирование и безопасное удаление опасных отходов, устаревших пестицидов и полихлорированных дифенилов;
Environmentally sound management and safe disposal of hazardous waste, obsolete pesticides and polychlorinated biphenyls;
На Западе, мы бьем тревогу по поводу применения пестицидов при выращивании зерновых культур.
In the West, we worry about the use of pesticides in crop creation.
Кодекс поведения, предусматривающий приемлемый в глобальном плане стандарт и ориентир в области регулирования пестицидов.
The Code of Conduct provides a globally accepted standard and reference point for pesticide management.
Подобные трагедии происходят даже тогда, когда в стране существуют правила регистрации и использования пестицидов.
These sorts of tragedies happen even when guidelines for pesticide registration and use are in place.
Однако в хлопке "Bt" появились новые вредители, ведя к более высокому уровню использования пестицидов.
However, new pests have emerged in Bt cotton, leading to higher use of pesticides.
Один из моих любимых фактов - что американское сельское хозяйство использует 544 миллиона килограммов пестицидов ежегодно.
One of my favorite facts is that U.S. agriculture uses 1.2 billion pounds of pesticides every year.
Особо серьезное влияние на методы ведения сельского хозяйства оказали правила применения минеральных удобрений и пестицидов.
Regulations on the use of fertilisers and pesticides have had a particularly heavy impact on farming methods.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie