Exemples d'utilisation de "пестицидов" en russe
Общепринято считать, что без этих пестицидов невозможно обеспечить продовольствием растущее население планеты, которое, как ожидается, достигнет к 2050 году девяти миллиардов человек.
The conventional wisdom is that they are essential to feed the world’s growing population, which is expected to hit nine billion by 2050.
Этот отдел эффективно помогал в создании Африканской программы по запасам пестицидов (ASP) (смотрите также 3.1.9) и обеспечивал технический надзор за ASP.
This unit has been instrumental in the creation of the African Stockpiles Programme (ASP) and is providing technical supervision of the ASP.
Общий уровень пестицидов в Северной Америки понизился за последнее десятилетие, поскольку фермеры стали применять новые стандарты, учитывающие озабоченности в отношении детей, подчеркнула она.
Overall levels have dropped in North American produce over the last decade as farms implemented some new standards addressing child concerns, she said.
в загрязненных материалах, включая защитную спецодежду, оборудование и принадлежности для применения пестицидов, порожнюю упаковку, тару, полы, стены и окна помещений, а также москитные сетки;
In contaminated materials including protective clothing, application equipment and accessories, empty packaging materials, containers, floors, walls, windows and mosquito nets;
Учитывая отсутствие сведений о существовании каких либо других существенных видов применения соединений трибутилолова в качестве пестицидов или промышленных химикатов, он отметил, что постановления Европейского сообщества и Канады позволят значительно сократить объемы и виды использования соединений трибутилолова и что, как предполагается, риск для здоровья людей и окружающей среды в Европейском сообществе и для окружающей среды в Канаде будет существенно уменьшен.
As there was no indication that there were any significant other pesticidal or industrial uses for tributyl tin compounds, it noted that the actions by the European Community and Canada would lead to a significant decrease in the quantities and uses of tributyl tin compounds, and the risk to human health and the environment in the European Community and the environment in Canada was expected to be significantly reduced.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité